THE EUROPEAN UNION SHOULD - переклад на Українською

[ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən ʃʊd]
[ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən ʃʊd]
європейський союз повинен
european union should
european union must
EU should
EU must
євросоюз повинен
the EU must
EU should
the european union should
the EU needs
євросоюз мав
європейський союз повинні
european union should
EU should
євросоюзу слід
the EU should
the european union should

Приклади вживання The european union should Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The European Union should develop a long term strategy for the transformation of Russia into a real democratization;
Європейському Союзу необхідно виробити довгострокову стратегію трансформації Росії для її реальної демократизації;
Perhaps the European Union should learn to play more aggressively,
Можливо, ЄС слід навчитися вести більш агресивну гру,
This morning the European Union should declare visa abolition for our citizens as a first step!».
Сьогодні вранці Європейському Союзу слід було би в якості першого кроку проголосити про відміну віз для наших громадян!».
This boil, this headache for the European Union should be eliminated as soon as possible.
Цей нарив, цей головний біль для Європейського Союзу треба якомога швидше усунути.
The leaders agreed that the United States and the European Union should deepen our strong economic relationship.
Лідери зауважили, що США і Євросоюз Союз повинні посилити економічні відносини.
The European Union should prepare the third phase of sanctions against Russia,
Європейський Союз повинен готувати третю фазу санкцій проти Росії,
The European Union should therefore ensure that the impact of its legislation on enterprises,
Отже, Європейський Союз має переконатися, що вплив застосування законодавства на підприємства,
So the European Union should do its best to embrace the region,
Отже, Європейський союз повинен зробити все можливе, щоб охопити регіон,
She has said that in the long term, The European Union should aim for a common economic zone with Moscow which would extend from Russia's Pacific port Viadivostok to Lisbon.
За її словами, в довгостроковій перспективі Європейський Союз повинен прагнути до єдиної економічної зони з Москвою, яка буде проходити від тихоокеанського порту Владивостока до Лісабона.
Altmaier said the European Union should guarantee that Ukraine will continue to receive gas transit fees,
Альтмайер сказав, що Євросоюз повинен гарантувати, що Україна продовжить отримувати нормальні тарифи на транзит газу навіть після того,
European Commission chief Jean-Claude Juncker says the European Union should offer a clear path to membership to Western Balkan nations to help prevent them from returning to the ethnic strife that afflicted the region in the 1990s.
Президент Європейської комісії Жан-Клод Юнкер заявив, що Європейський союз має запропонувати чіткий шлях до членства країнам Західних Балкан, щоб вони не повернулися до міжетнічної ворожнечі 1990-х років.
Zelenskiy continued:"It turns out that even though logically, the European Union should be our biggest partner
Зеленський погодився:"Євросоюз мав би бути нашим найбільшим партнером,
The European Union should phase out its funding of oil, gas
Європейський союз повинен припинити фінансування проектів в області нафти,
Heiko Maas, that the European Union should become more independent of the United States
наголосив, що Європейський союз має стати більш незалежним від США
The European Union should provide Ukraine the opportunity to influence decision-making processes in the EU on the Norwegian model,
Євросоюзу слід надати Україні право впливати на процеси прийняття рішень у ЄС за зразком Норвегії,
we believe that that the European Union should send a positive signal with regard to these countries future membership in the European Union..
Договору про Європейський союз, ми вважаємо, що Європейський союз повинен послати позитивний сигнал про майбутнє членство цих країн в ЄС.
that the NATO military alliance was indispensable and the European Union should be reinforced.
військовий альянс НАТО є необхідним, а також, що Європейський союз має бути посилений.
Interfax-AVN- the United States and the European Union should have an impact on the Kiev authorities to implement their agreements in Minsk,
ІНТЕРФАКС-АВН- США і Євросоюз повинні вплинути на київську владу з метою виконання ними Мінських домовленостей,
Russian Foreign Minister Sergei Lavrov has said that the United States and the European Union should either comply with the terms of the 2015 nuclear agreement with Tehran,
Міністр закордонних справ Росії Сергій Лавров заявив, що США та Європейський союз мають або дотримуватися умов ядерної угоди 2015 року з Іраном,
Ukraine and the European Union should consolidate international pressure on the aggressor state
Україна та Європейський Союз мають консолідувати міжнародний тиск на країну-агресора
Результати: 55, Час: 0.0694

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська