THE FIRST PANEL - переклад на Українською

[ðə f3ːst 'pænl]
[ðə f3ːst 'pænl]
першу панель
first panel
першої панельної
first panel
перша панель
the first panel
's the first board
першої панелі
of the first panel
перша панельна
the first panel
першій панелі
the first panel
першу панельну
the first panel
перша колегія

Приклади вживання The first panel Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The first panel is now kept by the head of the Ukrainian team of winterers,
Те перше полотнище зберігає нині керівник української команди зимівників,
We signed the first panel just a few weeks after that, had a great signing ceremony,
Ми підписали нашу першу панель через кілька тижнів після цього, була дивовижна церемонія автографів.
IT business was discussed in the first panel discussion, which was attended by Alexander Bornyakov,
IT-бізнесу поговорили в рамках першої панельної дискусії, в якій взяли участь Олександр Борняков,
Closing the first panel, Kami Witmer, Minister Counsellor for Political Affairs
Закриваючи першу панель, Камі Вітмер, Радник-посланник з політичних питань Місії США при ЄС,
During the first panel discussion, participants discussed the role of transfer pricing in deoffshorization of the Ukrainian economy
В рамках першої панельної дискусії учасники обговорили роль трансфертного ціноутворення в деофшоризації української економіки
The first panel of the conference was devoted to the"Transparency of the 50 largest cities of Ukraine" WEB rating,
Перша панель конференції була присвячена рейтингу«Прозорість 50-ти найбільших міст України» WEB який має на меті:
The first panel of the seventh annual think tanks conference, organized by the International Renaissance Foundation
Цій темі була присвячена перша панель вже сьомої щорічної конференції аналітичних центрів,
After the first panel in the locking groove of the starting corner,
Після фіксації першої панелі в пазі стартового куточка,
The State Secretary of the Ministry of Information Policy of Ukraine, Artem Bidenko, spoke at the first panel of the successes in promoting Ukraine in the world under the single UkraineNOW brand.
Державний секретар Міністерства інформаційної політики Артем Біденко виступив у рамках першої панелі і розповів про успіхи популяризації України у світі під єдиним брендом Ukraine NOW.
The triptych, which DiCaprio has referred to in the past, depicts Adam and Eve in the first panel, a teeming landscape in the center panel,
Триптих, що запам'ятався Ді Капріо зображує Адама і Єву в першій панелі, бурхливий пейзаж в центральній панелі,
The first panel discussion moderated by Iskra Kirova, Senior Policy Analyst at Open Society European Policy Institute,
Іскра Кірова(Iskra Kirova), старший політичний аналітик Інституту відкритого суспільства європейської політики, що модерувала першу панельну дискусію, оцінила ефективність політики Східного партнерства в контексті демократизації в регіоні та розв'язанні основних проблем,
who moderated the first panel, welcomed participants
яка вела першу панельну дискусію, привітала учасників
Among the speakers of the first panel discussion there were Lech Pilavsky,
Також серед спікерів першої панельної дискусії був Лех Пілавські,
in combination with moderators of the first panel discussion on“Where Ukrainians will earn money for Land Purchase”,
за сумісництвом модераторів першої панельної дискусії на тему«Звідки українці візьмуть гроші на купівлю землі»- Ярослава Романчука,
who gave the participants a single brand of Ukraine is NOW Ukraine during the first panel of the conference“Branding in times of conflict”
який презентував учасникам дискусії єдиний бренд України Ukraine NOW під час першої панелі конференції«Брендування в часи конфліктів»
the managing partner of EUCON International Legal Center, President of the Ukrainian Business Association in Poland, attorney Yaroslav Romanchuk to participate as a moderator of the first panel discussion“Opportunities for Ukrainian companies on foreign markets”.
президента Асоціації українського бізнесу в Польщі, виступити у якості модератора першої панельної дискусії«Можливості для українських компаній на іноземних ринках». В своєму виступі Ярослав розкрив переваги виходу на ринки ЄС через юрисдикцію Польщі.
Opening the first panel discussion devoted to the free trade zone
Відкриваючи першу панельну дискусію, яка була присвячена зоні вільної торгівлі
In the framework of the first panel discussion“Prospects and Challenges for Polish-Ukrainian Cooperation through a Prism of Economic Interest”,
В рамках першої панельної дискусії«Перспективи та виклики для польсько-української співпраці через призму економічних інтересів»,
At the beginning of August, the first panels were placed, but they, as it turned out during the control of the Customer, did not meet our requirements.
На початку серпня було змонтовано перші панелі, які, як виявилося при здійсненні контролю з боку замовника, не відповідають проектній документації та нашим вимогам.
The first panel was called Bad Romance.
Першим синглом з платівки став«Bad Romance».
Результати: 439, Час: 0.047

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська