THE GUARANTORS - переклад на Українською

[ðə ˌgærən'tɔːz]
[ðə ˌgærən'tɔːz]
гарантами
guarantors
guaranteed
гаранти
guarantors
keepers

Приклади вживання The guarantors Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The guarantors appreciate the participation in these negotiations of the UN Secretary Generals' Special Envoy on Syria Staffan de Mistura,
Країни-гаранти цінують участь в даних переговорах спецпосланця генерального секретаря ООН по Сирії Стаффана де Містури
If you"guarantee" at least in the first freshness all year round- the guarantors, to put it mildly,
Якщо вам"гарантують" першу свіжість хоч протягом цілого року- гаранти, м'яко кажучи, лукавлять,
Emmanuel macron behave according to the interlocutor of the edition, as the guarantors of these agreements, we have insisted on them together
Емманюель Макрон вели себе, за словами співрозмовника видання, саме як гаранти цих угод, тобто наполягали на них разом
The government is also instructed to take measures before January 1, 2020 to ensure proper interaction between the guarantors issuing financial guarantees to ensure the payment of customs duties,
Кабміну також наказано до 1 січня 2020 року вжити заходів для забезпечення належної взаємодії між гарантами, що видають фінансові гарантії для забезпечення сплати митних платежів,
Ukraine's partners in negotiations that were supposed to become the guarantors of its security never made the Budapest Memorandum a legally binding international act, nor did they outline an effective mechanism of measures against the violators of Ukraine's sovereignty and territorial integrity, including in cases where the violator was one of the guarantor states.
Переговірні партнери України, які мали стати гарантами її безпеки, не надали Будапештському меморандуму форму юридично обов'язкового міжнародно-правового акту й не передбачили створення ефективного механізму застосування примусових заходів щодо порушників суверенітету й територіальної цілісності України, в тому числі, і коли серед порушників буде держава-гарант.
The guarantors of the cessation of hostilities, i.e. Iran, Russia and Turkey,
Очікується, що країни-гаранти режиму припинення бойових дій- Іран,
financial aid to be provided by the states which are the guarantors of its security under the Budapest memorandum,
технічної та матеріальної допомоги державами, які є гарантами її безпеки відповідно до Будапештського меморандуму,
which is one of the guarantors of its independence and territorial integrity in accordance with the provisions of the Memorandum of Security Assurances in Connection with Ukraine's Accession to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(December 5, 1994, Budapest,
яка є одним із гарантів її незалежності й територіальної цілісності у відповідності до положень Меморандуму про гарантії безпеки у зв'язку з приєднанням України до Договору про нерозповсюдження ядерної зброї(5 грудня 1994 року,
in other words to the degree of confidence that is possible that the prospect of loss of the security or of action against the guarantors in case of his non-appearance at the trial will act as a sufficient deterrent to dispel any wish on his part to abscond.
його відносини з особами, які мають надати заставу, тобто, перспектива втрати застави або дій проти гарантів у разі його неявки в суд виступатиме як достатній стримуючий фактор, щоб присікти будь-яке бажання з його боку ховатися від правосуддя.
Ukraine and Russia(the guarantors of security and the negotiation process),
Україну та Росію(гаранти безпеки та переговорного процесу),
Ukraine called the guarantors for urgent consultations to ensure full compliance with the commitments and immediate termination of
Україна закликала країни-гаранти до проведення термінових консультацій з метою забезпечення повного дотримання зобов'язань
For the guarantor, the documentation remains unchanged.
Для поручителя документація залишається без змін.
The guarantor is the same debtor of the bank as the borrower.
Поручитель- це такий же боржник банку, як і позичальник.
Provide the Guarantor with all the necessary documents to sale domain administration rights;
Надати Поручителю всі необхідні документи для здійснення продажу права адміністрування;
If the guarantor deducts 70% of the income on alimony.
Якщо поручитель 70% доходу відраховує на аліменти.
The Guarantor of Privacy.
Il Гарант Конфіденційність.
The guarantor is a need of the bank,
Поручитель- це потреба банку,
How to save the guarantor and his property?
Як врятувати поручителя і його майно?
How to save the guarantor and his property?
Як врятувати поручителя та його майно?
For companies, the guarantor can be a business owner.
Для компаній поручителем може бути власник бізнесу.
Результати: 45, Час: 0.0296

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська