Приклади вживання
The lord jesus
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
is the personal ministry of the Lord Jesus Christ among these people soon after his resurrection.
є особисте служіння Господа Ісуса Христа серед нефійців одразу після його воскресіння.
The crowning event recorded in the Book of Mormon is the personal ministry of the Lord Jesus Christ among the indigenous American people soon after His resurrection.
Останньою подією, записаною в книзі Мормона, є особисте служіння Господа Ісуса Христа серед нефійців одразу після його воскресіння.
The Lord Jesus, is her head,
Господь Ісус Христос- Глава Церкви,
The crowning event recorded in the Book of Mormon is the personal ministry of the Lord Jesus Christ among the Nephites soon after his resurrection.
Останньою подією, записаною в книзі Мормона, є особисте служіння Господа Ісуса Христа серед нефійців одразу після його воскресіння.
Then, we must believe-fully trust the Lord Jesus(Romans 1:16)
Далі ми повинні повірити- повністю повірити в Господа Ісуса(Римлянам 1:16)
The apostles testified powerfully to the resurrection of the Lord Jesus, and God's great blessing was upon them all.
І апостоли з великою силою свідчили про воскресіння Господа Ісуса Христа; і благодать велика на всіх їх.
When the Lord Jesus had spoken to them,
Господь же Ісус, промовивши до них так,
Preaching the Kingdom of God, and teaching the things concerning the Lord Jesus Christ with all boldness, without hindrance.
Проповідуючи царство Боже і навчаючи про Господа Ісуса Христа з усією сьміливостю, без заборони.
But put on the Lord Jesus Christ, and make no provision for the flesh, for its lusts.
Нї, одягнїть ся Господом нашим Ісусом Христом, і не догодовуйте тїлу в похотї.
Secondly, what is spoken of the Lord Jesus comes from the rejection of Him by His people, Israel.
Друге, що мовиться про Господа Ісуса, походить від Його знедолення Його народом, Ізраїлем.
The God and Father of the Lord Jesus Christ, he who is blessed forevermore,
Бог, Отець Господа нашого Ісуса Христа, будучи благословен на віки,
And to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire.
А вам горюючим, одраду з нами в одкриттю Господа Ісуса з неба з ангелами сили.
Now those who are that way, we command and exhort in the Lord Jesus Christ, that with quietness they work,
Таким-то повеліваємо і напоминаємо Господом нашим Ісусом Христом, щоб мовчки роблячи,
We have been truly bought at a steep price- the blood of the Lord Jesus Christ- and therefore we belong to God.
Ми були викуплені за справді високу ціну- кров Господа нашого Ісуса Христа, і, відтак, належимо Богові.
I command you therefore before God and the Lord Jesus Christ, who will judge the living
Оце ж сьвідкую перед Богом і Господом нашим Ісусом Христом, що мав судити живих
The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God,
Благодать Господа нашого Ісуса Христа, і любов Бога
Preaching the kingdom of God, and teaching those things which concern the Lord Jesus Christ, with all confidence, no man forbidding him.
Проповідуючи царство Боже і навчаючи про Господа Ісуса Христа з усією сьміливостю, без заборони.
But put ye on the Lord Jesus Christ, and make not provision for the flesh, to fulfil the lusts thereof.
Нї, одягнїть ся Господом нашим Ісусом Христом, і не догодовуйте тїлу в похотї.
The Lord Jesus, is her head,
Господь Ісус Христос є її Главою,
And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels.
А вам горюючим, одраду з нами в одкриттю Господа Ісуса з неба з ангелами сили.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文