THE UNITED NATIONS CONVENTION - переклад на Українською

[ðə juː'naitid 'neiʃnz kən'venʃn]
[ðə juː'naitid 'neiʃnz kən'venʃn]
конвенція ООН
united nations convention
UN convention
конвенції ООН
UN convention
united nations convention
конвенцію ООН
UN convention
united nations convention
the U.N. convention
конвенція організації об'єднаних націй
united nations convention
конвенцію організації об'єднаних націй
the united nations convention
конвенцією організації об'єднаних націй
the united nations convention

Приклади вживання The united nations convention Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On 21 October, the Netherlands turned to the International Tribunal on the basis of the United Nations Convention on the Law of the Sea to take a decision to release the vessel and crew.
Нідерланди звернулися в міжнародний трибунал 21 жовтня з проханням на підставі Конвенції ООН з морського права прийняти рішення про звільнення судна та екіпажу.
On December 15, 2000, 124 countries had signed the United Nations Convention on Transnational Organized Crime during a four-day high-level signing conference in Palermo, Italy.
Країни підписали Конвенцію ООН проти транснаціональної організованої злочинності під час конференції на вищому рівні, яка відбулася 12- 15 грудня 2000 року в м. Палермо, Італія.
The United Nations Convention to Combat Desertification in those countries experiencing serious droughts and desertification,
Конвенція ООН про боротьбу з опустелюванням у тих країнах, що потерпають від серйозної посухи та/або опустелювання,
The United Nations Convention on the Rights of the Child is an important agreement by countries who have promised to protect children's rights.
Конвенція Організації Об'єднаних Націй про права дитини є важливою угодою країн, які пообіцяли захистити права дітей.
This Agreement shall not be governed by the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the application of which is expressly excluded.
Ця Угода не регулюється Конвенцією Організації Об'єднаних Націй про договори міжнародної купівлі-продажу товарів. Застосування цієї Конвенції безпосередньо виключається.
You and Visa specifically exclude from application to these Terms the United Nations Convention for the International Sale of Goods.
Ви та Visa прямо виключаєте застосування Конвенції ООН про міжнародну купівлю-продаж товарів до цих Умов.
On 7 August 2019 Ukraine has signed the United Nations Convention on International Settlement Agreements Resulting from Mediation.
Серпня 2019 року Україна підписала Конвенцію ООН про міжнародні угоди щодо врегулювання спорів за результатами медіації.
The relevant law is the United Nations Convention on the Law of the Sea,
Основою для рішення трибуналу стала Конвенція ООН з морського права,
The United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods(CISG) shall not apply.
Конвенція Організації Об'єднаних Націй про договори міжнародної купівлі-продажу товарів(CISG) не застосовується.
They should adopt anti-corruption policies in line with the United Nations Convention and put in place the necessary checks to strengthen integrity and transparency.
Їм слід вжити заходів для боротьби з корупцією згідно з Конвенцією Організації Об'єднаних Націй і створити необхідні наглядові механізми для забезпечення непідкупності та транспарентності.
But in December 2006, General Assembly of the United Nations unanimously adopted the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities(UNCRPD)
У грудні 2006 року Генеральна Асамблея ООН прийняла Конвенцію ООН про права інвалідів
Article 31 of the United Nations Convention on the Rights of the Child states that every child has the right to play.
У статті 31 Конвенції ООН сказано, що всі діти мають право на відпочинок.
You and Mars agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is not applicable to the interpretation
Ви і компанія Mars погоджуєтеся, що Конвенція ООН про угоди міжнародного придбання та продажу товарів не застосовується для інтерпретації
The United Nations Convention against Transnational Organized Crime does not provide a definition of organized crime.
Конвенція Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності не дає загального визначення«організована злочинність».
According to the United Nations Convention relating to the Status of Refugees,
Відповідно до Конвенції ООН про статус біженців,
Ghana was the first nation to approve the United Nations Convention on the Rights of the Child.
стала першою африканською країною, яка ратифікувала конвенцію ООН про права дитини.
violates their rights and is incompatible with the United Nations convention on the rights of the child.
обрізання хлопчиків порушує їхні права і несумісне з конвенцією Організації Об'єднаних Націй про права дитини.
The United Nations Convention on the Rights of a Child has established that children
Конвенція ООН про права дитини встановила, що діти
The United Nations Convention on Transnational Organized Crime(UNTOC) does not contain a precise definition of'transnational organized crime'.
Конвенція Організації Об'єднаних Націй проти транснаціональної організованої злочинності не дає загального визначення«організована злочинність».
We consider such aggressive actions as a violation of the norms of the UN Charter and the United Nations Convention on the Law of the Sea,” the statement went on.
Ми розцінюємо такі агресивні дії як порушення норм Статуту ООН, Конвенції ООН з морського права”,- сказано в заяві.
Результати: 129, Час: 0.0754

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська