THE UNITED NATIONS ENVIRONMENT - переклад на Українською

[ðə juː'naitid 'neiʃnz in'vaiərənmənt]
[ðə juː'naitid 'neiʃnz in'vaiərənmənt]
ООН з навколишнього середовища
UN environment
united nations environment
united nations environmental
the U.N. environment
UN environmental
об'єднаних націй з навколишнього середовища
united nations environment
ООН навколишнього
united nations environment
UN environment
UN environmental
united nations environmental
ООН з довкілля
united nations environment

Приклади вживання The united nations environment Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A report published by the United Nations Environment Programme(UNEP) noted that“since 1990,
Посилаючись на рапорт Програми ООН з довкілля, Ватиканський дипломат вказав на те,
However, the United Nations Environment Programme and reformed Iraqi government have also stepped in and have restored most
Однак Програма ООН з охорони навколишнього середовища та реформований уряд Іраку також вступили і відновили більшість боліт до 2008 р.,
The United Nations Environment Program has estimated that around 13,000 pieces of plastic litter are found in every square kilometre of sea, with the problem being particularly bad in the North Pacific.
Програма Об'єднаних Націй з навколишнього середовища показала, що на кожен квадратний кілометр припадає 13 000 дрібних частинок пластика, але в Тихому океані ситуація набагато серйозніша.
Permanent Representative to the African Union, the United Nations Economic Commission for Africa, and the United Nations Environment Programme.
постійним представником Африканського союзу в Економічній комісії ООН для Африки Програми ООН з довкілля.
an expert from Ukraine on the issue of persistent organic pollutants in the United Nations Environment Programme, a member of the Committee on the hygienic regulation of MH of Ukraine.
експертом Україні з проблеми стійких органічних забруднювачів у Програмі ООН з навколишнього середовища, членом Комітету з питань гігієнічної регламентації МОЗ України.
On 27 May 2016, the United Nations Environment Assembly adopted a resolution recognising the role of healthy ecosystems and sustainably managed resources
Травня 2016 року учасники програми Асамблеї Організації Об'єднаних Націй з навколишнього середовища прийняли резолюцію, що визнає роль здорових екосистем
According to the United Nations Environment Programme, humans use more than 100,000 different chemical elements and compounds, many of which have not been assessed
Згідно з Програмою ООН з екології, люди використовують вдома більш як 100 000 різних хімічних елементів
On 27 May 2016, the United Nations Environment Assembly adopted a resolution which recognized the role of healthy ecosystems and sustainably managed resources
Травня 2016 року учасники програми Асамблеї Організації Об'єднаних Націй з навколишнього середовища прийняли резолюцію, що визнає роль здорових екосистем
The secretariat functions will be carried out on an interim basis by the United Nations Environment Programme until the completion of the first ordinary meeting of the Conference of the Parties held pursuant to article 6.
Функції Секретаріату тимчасово виконуються Програмою Організації Об'єднаних Націй з навколишнього середовища аж до завершення першої наради Конференції Сторін, скликаної на виконання статті 15.
Since 1972, one of the central tasks of the United Nations Environment Programme(UNEP) has been to supply accurate
З 1972, одне з центральних завдань Оточення Організація об'єднаних Націй Програма(UNEP)- постачати точну і надійну екологічну інформацію,
Over the past 60 years, the United Nations Environment Programme(UNEP) estimate that at least 40% of all internal conflicts have been associated with the exploitation of natural resources.
Організацією з навколишнього середовища при ООН(UNEP) було встановлено, що протягом останніх 60 років, принаймні 40% усіх внутрішніх конфліктів були пов'язані з експлуатацією природних ресурсів.
RI Representative to the United Nations Environment Program and UN-Habitat, and RI director.
представника РІ в програмі Організації Об'єднаних Націй з навколишнього середовища і ООН-Хабітат та директора РІ.
in the Environmental Bureau coordinating U.S. policy with the United Nations Environment Program.
координуючи політику США з Програмою Організації Об'єднаних Націй з питань навколишнього середовища.
carried out in accordance with the United Nations Environment Research Program and the UNEP Center in Frankfurt.
проведенихвідповідно до Програми ООН по дослідженнюнавколишнього середовища і Центру ЮНЕП у Франкфурті.
According to the United Nations Environment Programme(UNEP), at least 40 percent of all internal conflicts have been linked to the exploitation of natural resources such as land,
Як повідомляє пресслужба Чернівецької обласної державної адміністрації, Програма ООН з навколишнього середовища(ЮНЕП) виявила, що за останні 60 років принаймні 40 відсотків усіх внутрішніх конфліктів були пов'язані з експлуатацією природних ресурсів, будь то цінні ресурси,
the sustainable energy finance center run by the United Nations Environment Program and the Frankfurt School of Finance and Management.
опублікованій 5 квітня Bloomberg New Energy Finance і Центром фінансування стійкої енергетики під керуванням Програми ООН з навколишнього середовища і Frankfurt School of Finance and Management.
in 1988 and 1991 by the United Nations Environment Programme Wildlife Conservation Unit.[10].
у 1974- експедиції до островів Лайн, у 1988 та 1991- програми ООН з навколишнього середовища.[10].
the sustainable energy finance center run by the United Nations Environment Program and the Frankfurt School of Finance and Management.
опублікованій 5 квітня Bloomberg New Energy Finance і Центром фінансування стійкої енергетики під керуванням Програми ООН з навколишнього середовища і Frankfurt School of Finance and Management.
In 2001, the United Nations Environment Programme(UNEP) listed China among the top 15 countries with the most"closed forest," i.e.,
У 2001 році Програма Організації Об'єднаних Націй з питань навколишнього середовища(ЮНЕП) перерахувала Китай серед 15 країн з найбільшою кількістю"закритих лісів",
on climate change and of the important contributions of the World Meteorological Organization, the United Nations Environment Programme and other organs,
важливість внеску Всесвітньої метеорологічної організації, Програми Організації Об'єднаних Націй з питань навколишнього середовища, інших органів, а також організацій
Результати: 53, Час: 0.0593

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська