THEN THE PATIENT - переклад на Українською

[ðen ðə 'peiʃnt]
[ðen ðə 'peiʃnt]
потім пацієнт
then the patient
тоді пацієнт
then the patient
потім хворий
then the patient
потім пацієнтові
then the patient
потім пацієнта
then the patient

Приклади вживання Then the patient Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
with regurgitation of 1 degree, then the patient is fit for service.
з регургітацією 1 ступеня, то пацієнт придатний до служби.
If the fracture of the ulna or bone of the elbow joint is not complicated by the displacement, then the patient is impregnated with a plaster bandage
Якщо перелом ліктьової кістки або кістки ліктьового суглоба не ускладнений зміщенням, то пацієнту накладають гіпсову пов'язку
you can only visit the hospital at the appointed time, then the patient goes home.
відвідувати лікарні можна тільки в призначений час, далі пацієнт відправляється додому.
If you change the necrosis discharge does not succeed, then the patient is sent to the operation.
Якщо змінити розряд некрозу не вдасться, то пацієнта відправляють на операцію.
If the surface of the nail has changed color without any appreciable damage, then the patient should seek help from a medical institution.
Якщо поверхня нігтя змінила колір без будь-яких відчутних пошкоджень, то пацієнт повинен звернутися за допомогою до медичного закладу.
If with pharyngitis the inflammatory process of tubofaringeal rollers occurs, then the patient may feel pain in the ears.
Якщо при фарингіті відбувається запальний процес тубофарінгеальних валиків, то хворий може відчувати біль у вухах.
the course of treatment should be conducted under the strict control of a hirudotherapist- then the patient will receive a number of guarantees.
курс лікування повинен проходити під чуйним контролем гирудотерапевта- тоді пацієнтка отримає цілий ряд гарантій.
Moderate-severe form of the disease also begins with raising the temperature and fever, but then the patient develops symptoms of trichinosis and others.
Середньо-важка форма хвороби починається також з підняття температури і лихоманки, але потім у пацієнтів розвиваються й інші симптоми трихінельозу.
If there is no positive dynamics during outpatient treatment for 4-5 days, then the patient is hospitalized in a hospital
Якщо при проведенні амбулаторного лікування протягом 4-5 днів позитивна динаміка відсутня, то пацієнта госпіталізують в стаціонар
Then the patient is transferred to the specialists of the ambulance,
Потім пацієнт передається фахівцям швидкої допомоги,
which is the most likely, then the patient will be referred to the appropriate specialist.
найбільш ймовірно, потім пацієнт буде переданий до відповідного фахівця.
Then the patient is prescribed a therapeutic diet number 4, sparing the affected
Потім хворим призначається лікувальна дієта №4, щадна уражені стінки кишечника від механічних
If the vision is 20/40, then the patient should be kept at a distance of 20 paces to see what a person with normal vision can see at 40 paces.
Якщо зір 20/40, то пацієнт повинен перебувати на відстані 20 кроків, щоб побачити те що, людина з нормальним зором може побачити на відстані 40 кроків.
except for aesthetic, then the patient can easily cope with the hygrom at home,
крім естетичного, то хворий може легко впоратися з гигромой самостійно в домашніх умовах,
increasing jaundice, then the patient is assigned bed rest,
наростаючою жовтяницею, то хворому призначається постільний режим,
Then, the patient requires daily observation by the ophthalmologists of the hospital at least within 7- 10 days.
Надалі хворий потребує щоденного спостереження лікарів-офтальмологів лікарні не менше 7- 10 днів.
And then the patients begin to hesitate about their illness,
І тоді хворі починають соромитися своєї хвороби,
But up to 20 people may be hold in such cell, and then the patients have to sleep in turn.
Проте у такій камері іноді перебуває і по 20 осіб, тому хворі вимушені спати у чергу.
Then, the patient is transferred to a moderate dose of prednisolone(30-40 mg/ day)
Потім пацієнта переводять на помірні дози Преднізолону(30-40 мг/ день)
axilla), then the patients are hospitalized and the treatment is performed in a stationary setting.
пахвова западина), то пацієнтів госпіталізують і лікування проводиться в стаціонарних умовах.
Результати: 45, Час: 0.0509

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська