THESE CONVERSATIONS - переклад на Українською

[ðiːz ˌkɒnvə'seiʃnz]
[ðiːz ˌkɒnvə'seiʃnz]
ці розмови
these conversations
this talk
these discussions
ці бесіди
these conversations
ці обговорення
these discussions
these conversations
ці переговори
these negotiations
these talks
those discussions
those conversations
these meetings
ці балачки
these conversations
цих розмов
these conversations
this discussion
цих розмовах
these conversations
цими розмовами
these conversations
цих зборах
this meeting
these conversations

Приклади вживання These conversations Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These conversations are not debates.
Ці промови не є предметом дебатів.
I think these conversations are silly.
Я вважаю такі розмови дурними.
These conversations here help.
Такі розмови допомагають.
But I know nothing about these conversations.
Я про ці зібрання нічого не знаю.
But these conversations are not enough.
Але чогось в цих розмовах не вистачає.
These conversations are terribly fraught.
Такі розмови справді дуже важкі.
Sometimes these conversations turn on a single word:"terminal.".
Іноді така розмова зводиться до одного слова:"Термінальний.".
We have not been contacted before any of these conversations.
З нами не зв'язувалися ні перед однією з таких бесід.
It is vital that these conversations continue.
Важливо, щоб ці контакти продовжувалися.
I know how these conversations go.
Знаю, що такі розмови йдуть.
I won't say these conversations were easy.
Не скажу, що такі переговори були простими.
Are you ready for these conversations?
Ви готові до цих дискусій?
Many parents do not know how to start these conversations.
Більшість батьків не знають, як почати таку розмову.
Every semester I have these conversations with my students.
Рік за роком мені доводиться обговорювати ці взаємозв'язки зі студентами.
I write about these conversations.
Я пишу про це спілкування.
Therefore, all these conversations in the Russian media about"Russia's losses of$ 200 billion from cheap gas to Ukraine" is an ordinary fake.
Тому всі ці розмови в російських ЗМІ про«збитки Росії в 200 млрд дол. від дешевого газу в Україну»- звичайний фейк.
I used to hear these conversations and think to myself,"Wow,
Я слухав ці розмови та думав про себе:"Вау,
Do you find these conversations to be similar in indigenous contexts
Чи вважаєте ви, що ці бесіди були схожими в контексті корінних народів
One could understand if these conversations were conducted in late 2008
Можна було б зрозуміти, якби ці розмови велися в кінці 2008
These conversations are completely appropriate
Ці бесіди цілком доречні
Результати: 114, Час: 0.0542

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська