TO EXCHANGE VIEWS - переклад на Українською

[tə ik'stʃeindʒ vjuːz]
[tə ik'stʃeindʒ vjuːz]
обмінятися думками
exchange views
exchange opinions
exchange ideas
exchange thoughts
to share ideas
to share perspectives
to exchange insights
для обміну думками
to exchange views
for the exchange of opinions
to exchange ideas
for sharing ideas
to share views
for the exchange of thoughts
обмінятися поглядами
to exchange views

Приклади вживання To exchange views Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
small group work and scientific discussions gave participants the opportunity to exchange views significant scientific and practical experience on human rights,
наукові обговорення надали учасникам можливість значного наукового обміну думками та практичним досвідом з питань захисту прав людини,
They are expected to exchange views on various issues of local importance,
Очікується, що вони обмінюються думками з різних питань місцевого значення,
The purpose of the conversation was to exchange views and get acquainted with the activities aimed at the development of digital technologies in the country,
Метою бесіди був обмін думками і знайомство з заходами, спрямованими на розвиток цифрових технологій у країні,
the Permanent Representatives to the North Atlantic Council at NATO Headquarters to exchange views on the state of the Alliance
постійними представниками при Північноатлантичній раді в штаб-квартирі НАТО з метою обміну думками про стан альянсу
at the Ambassadorial level and above, to allow us to exchange views, first and foremost on this crisis.
що дозволить нам обмінюватися точками зору, перш за все, відносно кризи.
the North Atlantic Council(NAC) at NATO headquarters to exchange views on the state of the Alliance
постійними представниками при Північноатлантичній раді в штаб-квартирі НАТО з метою обміну думками про стан альянсу
established under Article 469 of this Agreement, to exchange views on any issue concerning the implementation of this Agreement.
засновану відповідно до статті 469 цієї Угоди, з метою обміну думками з будь-яких питань, що стосуються виконання цієї Угоди.
which gave us a wonderful opportunity to exchange views on ecclesiastic topics in general,
дала нам чудову можливість обмінятися думками з церковної тематики загалом,
I have come to Russia to exchange views on the current situation on the Korean peninsula, which is now one of the most urgent issues on the international agenda, to discuss ways of peacefully resolving this issue and also to exchange views on the development of our bilateral relations accordingly with the demands of the new century,” added the North Korean leader.
Я приїхав в Росію, щоб обмінятися думками щодо ситуації на Корейському півострові, яка є однією з найактуальніших проблем в нинішньому міжнародному порядку денному, а також обговорити методи мирного врегулювання цього питання і обмінятися думками щодо розвитку наших двосторонніх відносин відповідно до вимог нового століття",- сказав він.
young professionals from different countries of the world- would gather in Stockholm to exchange views, ideas, finding new approaches to solve the problems related to water.
молоді професіонали з різних країн світу збираються в Стокгольмі для обміну думками, ідеями, пошуку нових підходів до вирішення проблем, пов'язаних з водою.
provides the opportunity to exchange views at the highest level on further developing our cooperation to the benefit
надає можливість обмінятись думками на найвищому рівні щодо подальшого розвитку нашого співробітництва задля користі
A special session was devoted to exchanging views of representatives of business,
Окрема сесія була присвячена обміну думками представників бізнесу,
In addition to exchanging views on energy sector reforms, they also discussed
Крім обміну думками щодо реформ у секторах, сторони також обговорювати стан співпраці України
In addition to exchanging views on existing arrangements, the workshop participants drew up a comprehensive series of recommendations on the role,
Поруч з обміном думками стосовно існуючих механізмів учасники наради розробили комплексну серію рекомендацій про роль,
We meet to exchange views, learn from each other and to strengthen our freedom and sovereignty.
Ми проводили зустрічі, щоб обмінятись думками, навчатись одне в одного та посилювати нашу свободу та суверенітет.
Its objective was to exchange views and experiences in developing
Вона має на меті обмін думками та досвідом у розробці
ministries of health and global donors to exchange views and discuss the main aspects of regional cooperation.
глобальними донорами, щоб обмінятися думками і обговорити головні аспекти співпраці в регіоні в неформальній обстановці.
business subjects to exchange views on and suggest common steps. he.
бізнесові суб'єкти, щоб обмінюватися думками та запропонувати спільні кроки. він.
Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of the Republic of Latvia to Ukraine Juris Poikans said:"We are here today because we are ready to exchange views, to find ways of cooperation towards the development of the information sphere.
Посол Латвії Юріс Пойканс зазначив:«Ми сьогодні тут, тому що готові обмінятися думками, знайти шляхи співпраці в напрямку розвитку інформаційної сфери.
scientific-practical round table format allowed to exchange views on the question of lighting,
формат науково-практичного круглого столу дозволив обмінятися думками з висвітленого питання,
Результати: 802, Час: 0.0396

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська