TO THE FORUM - переклад на Українською

[tə ðə 'fɔːrəm]
[tə ðə 'fɔːrəm]
на форум
to the forum
to the board
на форумі
at the forum
у форумі
in the forum

Приклади вживання To the forum Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The President of Ukraine was hesitant to go to the forum, because I knew in advance that he will not provide words.
Президент України вагався, чи їхати на форум, адже заздалегідь було відомо, що йому не нададуть слова.
You may not submit content to the forum that is illegal,
Ви не можете публікувати на форумі контент, який є незаконним,
And in conclusion, Vyacheslav Saenko thanked those who came to the forum and supported the Anti-Corruption Platform“Territory without Corruption”.
На закінчення, Вячеслав Саєнко подякував тим, хто прийшов на форум та підтримав Антикорупційну платформу«Територія без корупції».
I am new to the forum, I avon rocks 35 km south of Tours.
Я на форумі новий, я є каменем авон 35 км на південь від Тур.
Also, if you wish, you could help us with to fill it(refer to the Forum/ support proposition).
Також, при бажанні, Ви можете допомогти нам заповнити прогалини на сайті(звертайтеся на Форум/ Служба підтримки до розділу Пропозиції).
When you click another lang it goes directly to the forum root even when your not in it.
При натисканні іншу мову вона йде прямо на форумі корінь, навіть якщо ви не в ньому.
you should pay for technical support or to the forum, where the active users are sure to help you.
то слід звернути до служби технічної підтримки або на форум, де активні користувачі обов'язково допоможуть вам.
such as the responses to the forum, comment on blogs, etc.
на зразок відповідей на форумі, коментування блогів і т. Д.
it is better to write to the Forum.
в аську, але краще на форум пишіть.
you license the foundation to provide content that you submit to the forum to other users of the forum..
ви дозволяєте компанії надавати контент, який ви публікуєте на форумі, іншим користувачам форуму.
to registered users who register login and">password to login to the forum.
логін для входу на форум.
in the pharmaceutical field, presented the new developments to the forum.
технології у фармацевтичній сфері, представила на форумі нові розробки.
to give it- pasting to the forum friend.
подарувати її- вставивши на форум другові.
You license the company to provide content that you submit to the forum to other users of the forum..
Ви дозволяєте компанії надавати контент, який ви публікуєте на форумі, іншим користувачам форуму.
who needs an invite to the forum A.
яким потрібен інвайт на форум А.
Others who receive content you submit to the Forum may violate the terms on which you license your content.
Інші особи, які отримують контент, опублікований вами на форумі, можуть порушити умови ліцензування вашого контенту.
you license the DSF to provide content that you submit to the forum to other users of the forum..
ви дозволяєте компанії надавати контент, який ви публікуєте на форумі, іншим користувачам форуму.
you license the forum staff to provide content that you submit to the forum to other users of the forum..
ви дозволяєте компанії надавати контент, який ви публікуєте на форумі, іншим користувачам форуму.
you license the Company to provide content that you submit to the Forum to other users of the Forum..
ви дозволяєте компанії надавати контент, який ви публікуєте на форумі, іншим користувачам форуму.
also spoke to the Forum ahead of Davos 2019.
також виступила на форумі напередодні Давосу в 2019 році.
Результати: 149, Час: 0.062

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська