Приклади вживання
To the investor
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
But after the fall of the iron curtain, the Czechoslovak government begins to think about selling the automobile plant to the investor.
Але після падіння залізної завіси уряд Чехословаччини починає подумувати про продаж автомобільного заводу інвестору.
What this means is that timing is of no real value to the investor unless it coincides with pricing--that is, unless it enables him to repurchase his shares at substantially under his previous selling price.
Таким чином, таймінг не має для інвестора жодного значення, якщо він не пов'язаний із ціновим способом, тобто якщо він не дозволяє інвестору перекупити свої акції за ціною, значно нижчою від попередньої ціни продажу.
Investments differ from loans by the degree of risk to the investor( lender)- the loan
Від кредитів інвестиції відрізняються ступенем ризику для інвестора(кредитора)- кредит
as a manager of a fund I must say that regulations mainly add cost to the investor and reduce the options of investors drastically," he says.
керівник фонду я повинен сказати, що правила в основному додають вартість для інвестора і різко скоротити можливості інвесторів",- говорить він.
This guarantees to the investor that in case of refusal by the Hungarian state authorities to issue residence permits,
Це гарантує інвестору, що в разі відмови угорськими державними органами у видачі ВНЖ,
If the government, which cannot give a helping hand to the investor, at least hadn't blocked
Якщо б держава, яка не може допомогти інвестору, принаймні не блокувала та не перешкоджала,
In addition, you need to clearly convey to the investorthe problem the product solves for potential consumers,
Крім того, потрібно чітко донести до інвестора: яку проблему потенційних споживачів вирішує продукт,
Investment consulting as an activity involves the provision of advice and assistance to the investor, the owner of the investment project(or idea),
Інвестиційний консалтинг як вид діяльності, передбачає надання консультацій та допомоги інвестору, власнику інвестиційного проекту(або ідеї),
on the ability of associates to transfer funds to the investor in the form of cash dividends,
щодо здатності асоційованих підприємств передавати кошти інвесторові у формі дивідендів грошовими коштами
can perform complex operations, from design to delivery of apartments to the investor.
які дозволяють виконувати комплекс робіт від проектування до здачі квартир інвестору.
a ponzi scheme and the money will be paid to the investor at the expense of new members.
програма являє собою понзі-проєкт, отже, гроші вкладникам будуть виплачуватися за рахунок вкладень нових інвесторів.
all information that must be provided to the investor.
яка повинна бути надана інвестору.
the terms of restitution proposed by Moldova had not been satisfactory to the investor, then damages awarded would have compensated the violation of the treaty.
умова реституції, запропонованої Молдова не було задовільним для інвестора, то відшкодовується шкода була б компенсував порушення договору.
while up to 80-90% will go to the investor.
коштів ітиме в бюджет, тоді як до 80-90%- інвесторові.
Pre-investment stage includes specific actions to bring the project idea into a format accessible and acceptable to the Investor, including the negotiation of agreed investment procedures(approval of the“road map” for the receipt of funds, taking into account the investor's requirements);
Передінвестиційна стадія включає в себе конкретні дії по приведенню проекту, ідеї в формат доступний і прийнятний Інвестору, в тому числі: проведення переговорів з узгодження процедури інвестування(узгодження“дорожньої карти” для отримання коштів з урахуванням вимог інвестора);.
The calculation of the amount of mone to be paid to the investor, shall be calculated by multiplication of the number of shares,
Розрахунок суми грошових коштів, що підлягає сплаті інвестору за викуплені акції, здійснюється шляхом множення кількості акцій,
undeveloped system of warranties for returning funds to the investor, lack of efficient mechanism for the protection of the foreign investors' interests.
невідпрацьована система надання гарантій повернення коштів інвестору, відсутність дієвого механізму захисту інтересів іноземних інвесторів..
according to which Ukraine should pay any compensation to the investor,” commented the content agreement on Facebook deputy minister.
за якими Україна мала б сплачувати інвестору будь-яку компенсацію»,- так прокоментував зміст угоди у Facebook заступник міністра.
the Entity has no ability to withhold payments to the Investor from the investment account;
Суб'єкт господарювання не здатний здійснювати платежі Інвесторові з інвестиційного рахунку;
the agreement is amended to ensure to the investor such commercial results as the investor could have obtained under the laws in force as of the date of signing the agreement.
то в угоду вносяться зміни, що забезпечують інвестору комерційні результати, які могли бути ним отримані при застосуванні що діяли на момент укладення угоди нормативних актів.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文