TWO FOREIGN LANGUAGES - переклад на Українською

[tuː 'fɒrən 'læŋgwidʒiz]
[tuː 'fɒrən 'læŋgwidʒiz]
дві іноземні мови
two foreign languages
двох іноземних мов
two foreign languages
двома іноземними мовами
two foreign languages

Приклади вживання Two foreign languages Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Previously it was believed that when studying two foreign languages one should expect negative consequences.
Раніше вважали, що під час вивчення двох іноземних мов потрібно очікувати негативних наслідків.
The EU has set the goal that every citizen should have the opportunity to acquire at least two foreign languages, from an early age.
ЄС поставив за мету, що кожен громадянин повинен мати можливість опановувати принаймні дві іноземні мови з раннього віку.
The development strategy of Ukraine in 2020 stipulates that 75% of high school graduates will know two foreign languages.
Стратегією розвитку України- 2020 визначено, що через чотири роки 75% випускників українських середніх шкіл мають володіти двома іноземними мовами.
Profound economic training is combined with in-depth learning of one, and, if it is desired, two foreign languages.
Грунтовна економічна підготовка поєднується з поглибленим вивченням однієї, а за бажанням і двох іноземних мов.
The EU has set these goals every citizen has the opportunity to study at least two foreign languages from an early age.
ЄС поставив за мету, що кожен громадянин повинен мати можливість опановувати принаймні дві іноземні мови з раннього віку.
In the XVIII century, all educated people fluent in at least two foreign languages: German and French.
У XVIII столітті всі освічені люди володіли досконало як мінімум двома іноземними мовами: німецькою та французькою.
Many professions require the knowledge of at least one or two foreign languages, depending on the field of the job.
Багато професій мають на увазі знання, принаймні, одного або двох іноземних мов, залежно від сфери діяльності.
The experience of leading world methods in teaching foreign languages proves that it is possible to simultaneously master two foreign languages in a qualitative way.
Досвід провідних світових методик з викладання іноземних мов доводить, що можливо якісно опанувати одночасно дві іноземні мови.
The EU has set the goal that every citizen should have the opportunity to acquire at least two foreign languages, from an early age.
Европейська Комісія ставить мету, що кожен європейський громадянин повинен мати можливість спілкуватися як найменше двома іноземними мовами з раннього віку.
were studying two foreign languages or more.
вивчали дві іноземні мови та більше.
The development strategy of Ukraine in 2020 stipulates that 75% of high school graduates will know two foreign languages.
Стратегія розвитку України 2020 передбачає, що 75% випускників середніх шкіл знатимуть дві іноземних мови.
Important component of training at the present stage is the knowledge of one or two foreign languages.
Важливою складовою підготовки фахівців на сучасному етапі є знання однієї або двох іноземних мов.
50% of the population speaks two foreign languages, mostly English and Russian.
половина населення говорить на двох іноземних мовах, в основному, російська та англійська.
half of the population speaks two foreign languages, mostly Russian, English, and Polish.
половина населення говорить на двох іноземних мовах, в основному, російська та англійська.
half of the population speaks two foreign languages, mostly Russian and English.
половина населення говорить на двох іноземних мовах, в основному, російська та англійська.
Future students should also be able to use two foreign languages for most personal needs,
Майбутні студенти повинні також мати можливість використовувати дві іноземні мови для більшості особистих потреб,
Future students should also be able to use two foreign languages for most personal needs with a desire to improve their existing language skills
Майбутні студенти повинні також мати можливість використовувати дві іноземні мови для більшості особистих потреб, і, як очікується, щоб перетворити свої мовні
Our graduate students leave school as well-trained business experts with a professional command of at least two foreign languages, ready to achieve success and immediate results in the international business scene.
Наші аспіранти залишають школу як добре підготовлені експерти з професійної підготовки як мінімум двох іноземних мов, готові досягти успіху та негайних результатів на міжнародній бізнес-арені.
know at least two foreign languages.
знають, щонайменше, дві іноземні мови.
spoken competence in at least two foreign languages besides Italian(one of which must be a language spoken in the EU)
усній компетенції принаймні двох іноземних мов, крім італійського(один з яких повинен бути мовою в ЄС),
Результати: 70, Час: 0.0371

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська