WE RECALL THAT - переклад на Українською

[wiː ri'kɔːl ðæt]
[wiː ri'kɔːl ðæt]
нагадаємо що
ми нагадуємо що
згадати що
пригадуємо що

Приклади вживання We recall that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Also, we recall that according to the current legislation of Ukraine,
Також нагадуємо, що відповідно до чинного законодавства України,
This is not our first cooperation with the Football Federation of Ukraine(FFU); we recall that Veolia Ukraine Company has already provided services during the Euro 2012 Championship.
Це вже не перша наша співпраця з Федерацією Футболу України(ФФУ), нагадуємо, що компанія Веолія обслуговувала чемпіонат Євро 2012.
and only after that we recall that the capital of this country is Canberra.
і лише потім ми згадуємо, що столицею цієї країни є Канберра.
We recall that, in conjunction with US military experts, South Korea is preparing by 2019 a special military unit of up to 2 thousand people to eliminate the North Korean leadership
Нагадаємо, що спільно з американськими військовими фахівцями Південна Корея готує до 2019 р. спецпідрозділ чисельністю до 2 тис. осіб для ліквідації північнокорейського керівництва в разі військової агресії Пхеньяну
We recall that, according to the Package of Measures for the Implementation of the Minsk Agreements,
Ми нагадуємо, що відповідно до комплексу заходів з виконання Мінських угод,
We recall that the UN Migration Pact establishes 23 goals,
Нагадаємо, що в міграційному пакті ООН закріплені 23 мети,
We recall that it is the duty of the Russian authorities to respect
Ми нагадуємо, що російська влада зобов'язана поважати
We recall that Indonesians found a voice recorder in the cabin of Lion Air almost 2 months after the Boeing Co 737 MAX crashed in the waters of Jakarta and killed 189 people.
Нагадаємо, що індонезійці знайшли в кабіні Lion Air диктофон майже через 2 місяці після того, як Boeing Co 737 MAX розбився у водах Джакарти і загинуло 189 людей.
In view of the reports about the elections in the Georgian breakaway region of South Ossetia on 8 June, we recall that the European Union does not recognise the constitutional and legal framework within which these elections have taken place.".
У зв'язку з повідомленнями про вибори в грузинському сепаратистському регіоні Південна Осетія, ми нагадуємо, що Європейський союз не визнає конституційні та правові рамки, в яких ці вибори відбулися".
This is so absurd that few seriously believe in it, but just in case, we recall that the tests performed show that harmful bacteria get on any object that fell to the ground immediately upon first contact.
Це настільки абсурдно, що мало хто серйозно вірить в це, але про всяк випадок нагадаємо, що проведені тести показують, що шкідливі бактерії потрапляють на будь-який предмет що впав на землю відразу ж при першому контакті.
We recall that yesterday at a meeting of the Security Council of the United Nations Deputy Secretary General of the United Nations for Political Affairs Jeffrey Feltman said that he directs the OSCE monitoring group in Mariupol to see if there are Russian military.
Нагадаємо, що вчора на засіданні Радбезу Організації об'єднаних націй заступник Генсека ООН з політичних питань Джефрі Фельтман заявив, що ОБСЄ направляє моніторингову групу у Маріуполь, щоб з'ясувати, чи є там російські військові.
Indeed: dust pellets can be inflamable(we recall that the first diesel engines were walking… to coal dust!)
Справді: пил гранул може бути легкозаймистим(ми нагадуємо, що перші дизельні двигуни пішли… до вугільного пилу!)
We recall that it is the duty of the Russian authorities to respect
Ми нагадуємо, що російська влада зобов'язана поважати
We recall that according to polls conducted in the States,
Нагадаємо, що відповідно до опитувань проведених у Штатах,
We recall that the Court is sensitive to the subsidiary nature of its task
Ми нагадуємо, що Суд чітко усвідомлює субсидіарний характер свого завдання
We recall that, the Centre of Psychosocial Assistance to Victims of Violence began to operate in 2017 as part of the project“Mobilization of displaced women against domestic
Нагадаємо, що Центр психосоціальної допомоги постраждалим від насильства почав діяти у 2017 році в рамках проекту“Мобілізація жінок-переселенок проти домашнього
We recall that the National Council of Ukraine for Science& Technology Development is the new consultative and advisory body reporting
Нагадаємо, що Національна рада України з питань розвитку науки і технологій- це новий консультативно-дорадчий орган при уряді,
We recall that, according to the Package of Measures for the Implementation of the Minsk Agreements,
Ми нагадуємо, що, відповідно до Комплексу заходів з імплементації Мінських домовленостей,
We recall that according to the results of the first wave of the competitive selection(August 2015)
Нагадаємо, що за результатами першої хвилі конкурсного відбору(серпень 2015 року)
In view of reports about local“elections” having taken place in Crimea and Sevastopol, we recall that the European Union recognises neither the legal framework
У зв'язку з повідомленнями про місцеві"вибори", що мали місце в Криму і Севастополі, ми нагадуємо, що Європейський Союз не визнає ні правову базу,
Результати: 119, Час: 0.0643

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська