WE WOULD HAVE NO - переклад на Українською

[wiː wʊd hæv 'nʌmbər]
[wiː wʊd hæv 'nʌmbər]
ми б не мали
we wouldn't have
у нас не було б
we would not
there would be no
у нас би не було ані
ми не володіли б

Приклади вживання We would have no Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
but then we would have no place to live.
але тоді нам не буде місця для життя.
This, coupled with several thousand to millions of extra years of development would result in far more deadly diseases to which we would have no immunity.
Це, разом з тисячами та мільйонами років розвитку, приведе до того, що саме серед нас виникне набагато більше захворювань, від яких ми не маємо імунітету.
should be seen as valuable without them, we would have no originality).".
ви робите щось нове(і тому вони цінні; без них не було б ніякої оригінальності).
with Kate and Paul, that we would have no gratuitous violence.
Кейт і Пауль- що у нас не буде ніякого безкарного насилля.
If this were its only goal, we would have no problems accepting media that are only for use on Wikipedia,
Якби ця мета була єдиною, ми б не мали проблем із прийняттям медіафайлів, що мають дозвіл на використання лише у Вікіпедії,
We should, in fact, because without having this possibility of conscious minds, we would have no knowledge whatsoever about our humanity; we would have no knowledge whatsoever about the world.
А варто було б, адже без свідомого розуму ми б не мали аніяких знань про людство. Ми б не мали жодних знань про світ.
However, it is our duty to make sure that the families of the lost soldiers are well off, because without their sacrifices we would have no hope of peaceful future in free
Тим не менш, це наш обов'язок- впевнитися, що сім'ї загиблих героїв знаходяться в достатку, адже без жертви, яку вони принесли, ми не мали б надії на мирне майбутнє у вільній
because if we had no memory we would have no thought?
у нас не буде пам'яті, у нас не буде мислення)?
seeing that it marks the acceptance of the Church, and that without it we would have no proof of the acceptance of our Lord's sacrifice
воно знаменує прийняття Церкви і що без нього у нас не було би жодного доказу прийняття жертви нашого Господа
it would be very difficult even to formulate such laws at such badly behaved points, and we would have no guide from observations as to what those laws might be.
справедливі в сингулярностях, але буде дуже важко навіть сформулювати такі закони в точках з такою складною поведінкою, і в нас не буде орієнтира від спостережень щодо того, якими можуть бути ці закони.
at the time, we would have no other choice except applying Article 51 of the charter that gives us the right to defend ourselves, the legitimate right to defend ourselves", Jaafari said.
Франція нападуть на нас, то ми не матимемо іншого виходу, окрім як застосувати статтю 51 Статуту ООН, що дає право на легітимну самооборону»,- сказав Джафарі.
Without him, we would have NO FILM.
Без них, ми би не зробили фільм.
Without Holy Tradition, we would have no New Testament.
Без Христа не з'явився б Новий Заповіт.
If Jesus was dead, we would have no hope.
Якби Ісус був ще в могилі, Я б абсолютно ніякої надії.
If Jesus were still dead, we would have no hope.
Якби Ісус був ще в могилі, Я б абсолютно ніякої надії.
The Russians have made it their own; we would have no place there.
Росіяни стоять на своїй позиції: нас там нет.
If Christ was still in the grave, we would have no hope.
Якби Ісус був ще в могилі, Я б абсолютно ніякої надії.
If Christ hadn't come out of the grave, we would have no hope at all.
Якби Ісус був ще в могилі, Я б абсолютно ніякої надії.
We would like to thank the team of ManpowerGroup for cooperation and we would have no hesitations in recommending this company as a reliable partner to work with.
Ми б хотіли подякувати команді ManpowerGroup за співробітництво і без жодного сумніву рекомендуємо цю компанію маємо жодного приводу не рекомендувати цю компанію в якості надійного партнера.
But the holy Apostle Paul tells us that if we would have no dealings with such men, we must needs go out of the world.
Апостол Павло каже, що коли нам не користуватися цим світом, то нам треба зі світа зійти.
Результати: 516, Час: 0.0614

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська