in the european unionin the EUin europein the eurozone
в межах євросоюзу
within the EUwithin the european union
Приклади вживання
Within the european union
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
the theoretical aspects of business law within the European Union and of how the internal market operates in a global context.
теоретичні аспекти комерційного права в рамках Європейського союзу і про те, як внутрішній ринок працює в глобальному контексті.
It seems that now other countries have also begun to realize the scale of the catastrophe, and an anti-Russian coalition has begun to be created within the European Union.
Здається, зараз інші країни також почали усвідомлювати масштаби катастрофи, і в межах Європейського союзу почала створюватися антиросійська коаліція.
It introduced modules associated to the research of business within the European Union combined with a strategic strategy to learning multinational companies.
Вона представила модулі, пов'язані з вивченням бізнесу в Європейському Союзів поєднанні зі стратегічним підходом до вивчення багатонаціональних корпорацій.
Within the European Union we agreed on common energy principles,
В межах ЄС ми домовилися щодо спільних енергетичних принципів,
Per cent of Schweighofer's exports within the European Union are biomass in the form of pellets,
Експорту компанії«Швайгхофер», в рамках Європейського Союзу складає біомаса у вигляді гранул,
political past as well as geopolitical location within the European Union.
політичному минулому, а також геополітичному розташуванні в межах Європейського Союзу.
Within the European Union, it is important to know whether the connections involve flights within the Schengen zone.
В Європейському Союзі важливо знати, чи включає стикування рейси в межах шенгенської зони.
All INGLOT cosmetics are produced within the European Union and 95% of them are manufactured in INGLOT's own state of the art facilities.
Вся косметика Inglot виробляється в рамках Європейського союзу і 95% з них виробляються на власному заводі Inglot в Перемишлі.
For example, citizens of Ukraine already have the possibility of visa-free entry into the Schengen area- space free of border control within the European Union.
Наприклад, громадяни України вже мають можливість безвізового в'їзду до країн Шенгенської зони- вільного від прикордонного контролю простору у рамках Євросоюзу.
It introduced modules associated to the research of enterprise within the European Union mixed with a strategic approach to learning multinational corporations.
Вона представила модулі, пов'язані з вивченням бізнесу в Європейському Союзів поєднанні зі стратегічним підходом до вивчення багатонаціональних корпорацій.
their sensitivity in relations towards its partner within the European Union, Germany.
їх надчутливість у відносинах з головним партнером в Євросоюзі, Німеччиною.
is a Directorate-General of the European Commission responsible for transport within the European Union.
транспорту(DG MOVE)- це Генеральний директорат Європейської комісії з питань транспорту в рамках Європейського Союзу.
making connections to people within the European Union(EU) and the United Nations(UN).
об'єднував людей в межах Євросоюзу(ЄС) та Організації Об'єднаних Націй(ООН).
It introduced modules associated to the examine of business within the European Union mixed with a strategic strategy to studying multinational firms.
Вона представила модулі, пов'язані з вивченням бізнесу в Європейському Союзів поєднанні зі стратегічним підходом до вивчення багатонаціональних корпорацій.
The right to have a say within the European Union.
будь-яке право голосу в Євросоюзі.
Romania is now an upper-middle income country with high human development, although within the European Union, Romania's income level remains one of the lowest.
Румунія, в даний час, країна з високим рівнем людського розвитку, хоча в рамках Європейського союзу, дохід жителів Румунії залишається одним з найнижчих.
the theoretical aspects of business law within the European Union and of how the internal market ope….
і теоретичних аспектів господарського права в Європейському Союзі, а також того, як внутрішній ринок функціонує в глоб….
is a unique seven-digit identifier that was assigned to substances for regulatory purposes within the European Union by the European Commission.
це унікальний семизначний ідентифікатор, який був присвоєний речовин для нормативних цілей в рамках Європейського Союзу Європейською Комісією.
E numbers are number codes for food additives that have been assessed for use within the European Union(the“E” prefix stands for“Europe”).
Е-номери є кодами харчових добавок, які були застосовані для використання в Європейському Союзі(«E» означає«Європа»).
In these years you will also gain a better insight into the developments in the food business worldwide as well as the latest developments within the European Union.
В ці роки ви також отримаєте краще уявлення про події в сфері харчових продуктів у всьому світі, а також про останні події в рамках Європейського Союзу.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文