WITHIN THE EUROPEAN UNION - переклад на Українською

[wið'iːn ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən]
[wið'iːn ðə ˌjʊərə'piən 'juːniən]
в рамках європейського союзу
within the european union
within the europeanunion
в межах європейського союзу
within the european union
в європейському союзі
in the european union
in the EU
всередині євросоюзу
within the EU
within the european union
в межах ЄС
within the EU
within the european union
у рамках євросоюзу
в євросоюзі
in the european union
in the EU
in europe
in the eurozone
в межах євросоюзу
within the EU
within the european union

Приклади вживання Within the european union Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the theoretical aspects of business law within the European Union and of how the internal market operates in a global context.
теоретичні аспекти комерційного права в рамках Європейського союзу і про те, як внутрішній ринок працює в глобальному контексті.
It seems that now other countries have also begun to realize the scale of the catastrophe, and an anti-Russian coalition has begun to be created within the European Union.
Здається, зараз інші країни також почали усвідомлювати масштаби катастрофи, і в межах Європейського союзу почала створюватися антиросійська коаліція.
It introduced modules associated to the research of business within the European Union combined with a strategic strategy to learning multinational companies.
Вона представила модулі, пов'язані з вивченням бізнесу в Європейському Союзі в поєднанні зі стратегічним підходом до вивчення багатонаціональних корпорацій.
Within the European Union we agreed on common energy principles,
В межах ЄС ми домовилися щодо спільних енергетичних принципів,
Per cent of Schweighofer's exports within the European Union are biomass in the form of pellets,
Експорту компанії«Швайгхофер», в рамках Європейського Союзу складає біомаса у вигляді гранул,
political past as well as geopolitical location within the European Union.
політичному минулому, а також геополітичному розташуванні в межах Європейського Союзу.
Within the European Union, it is important to know whether the connections involve flights within the Schengen zone.
В Європейському Союзі важливо знати, чи включає стикування рейси в межах шенгенської зони.
All INGLOT cosmetics are produced within the European Union and 95% of them are manufactured in INGLOT's own state of the art facilities.
Вся косметика Inglot виробляється в рамках Європейського союзу і 95% з них виробляються на власному заводі Inglot в Перемишлі.
For example, citizens of Ukraine already have the possibility of visa-free entry into the Schengen area- space free of border control within the European Union.
Наприклад, громадяни України вже мають можливість безвізового в'їзду до країн Шенгенської зони- вільного від прикордонного контролю простору у рамках Євросоюзу.
It introduced modules associated to the research of enterprise within the European Union mixed with a strategic approach to learning multinational corporations.
Вона представила модулі, пов'язані з вивченням бізнесу в Європейському Союзі в поєднанні зі стратегічним підходом до вивчення багатонаціональних корпорацій.
their sensitivity in relations towards its partner within the European Union, Germany.
їх надчутливість у відносинах з головним партнером в Євросоюзі, Німеччиною.
is a Directorate-General of the European Commission responsible for transport within the European Union.
транспорту(DG MOVE)- це Генеральний директорат Європейської комісії з питань транспорту в рамках Європейського Союзу.
making connections to people within the European Union(EU) and the United Nations(UN).
об'єднував людей в межах Євросоюзу(ЄС) та Організації Об'єднаних Націй(ООН).
It introduced modules associated to the examine of business within the European Union mixed with a strategic strategy to studying multinational firms.
Вона представила модулі, пов'язані з вивченням бізнесу в Європейському Союзі в поєднанні зі стратегічним підходом до вивчення багатонаціональних корпорацій.
The right to have a say within the European Union.
будь-яке право голосу в Євросоюзі.
Romania is now an upper-middle income country with high human development, although within the European Union, Romania's income level remains one of the lowest.
Румунія, в даний час, країна з високим рівнем людського розвитку, хоча в рамках Європейського союзу, дохід жителів Румунії залишається одним з найнижчих.
the theoretical aspects of business law within the European Union and of how the internal market ope….
і теоретичних аспектів господарського права в Європейському Союзі, а також того, як внутрішній ринок функціонує в глоб….
is a unique seven-digit identifier that was assigned to substances for regulatory purposes within the European Union by the European Commission.
це унікальний семизначний ідентифікатор, який був присвоєний речовин для нормативних цілей в рамках Європейського Союзу Європейською Комісією.
E numbers are number codes for food additives that have been assessed for use within the European Union(the“E” prefix stands for“Europe”).
Е-номери є кодами харчових добавок, які були застосовані для використання в Європейському Союзі(«E» означає«Європа»).
In these years you will also gain a better insight into the developments in the food business worldwide as well as the latest developments within the European Union.
В ці роки ви також отримаєте краще уявлення про події в сфері харчових продуктів у всьому світі, а також про останні події в рамках Європейського Союзу.
Результати: 196, Час: 0.0919

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська