Приклади вживання Бернської конвенції Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
цифрове середовище обмеження і виключення в своїх національних законах, які вважаються прийнятними за Бернської конвенції.
які не є учасниками Бернської конвенції.
цифрове середовище обмеження і виключення в своїх національних законах, які вважаються прийнятними за Бернської конвенції.
воно визначено в Статті 9 Бернської конвенції, і винятки, що допускаються відносно цього права,
Ст. 18 Бернської конвенції, згідно з якими"(1) Ця Конвенція застосовується до всіх творів,
список біотопів з Резолюції № 4 постійного комітету Бернської конвенції(критерій С).
воно визначено в Статті 9 Бернської конвенції, і винятки, що допускаються відносно цього права,
можна датувати підписом Бернської конвенції про охорону літературних
акта Бернської конвенції.
вони не є учасниками Бернської конвенції(наприклад, Індонезія), повинні дотримуватися матеріальним нормам права,
(2) При застосуванні Бернської конвенції Договірні Сторони встановлюють будь-які обмеження
суміжні права, Бернської конвенції про захист літературних
158 видів тварин що знаходяться під охороною Бернської конвенції.
формальностей з моменту їх створення в усіх країнах світу відповідно до«Бернської конвенції про охорону літературних
Договірні сторони не будуть грунтуватися на цій Статті при визначенні або застосуванні систем управління правами, внаслідок чого вводилися б формальності, які не допускаються за Бернської конвенції або цим Договором, що забороняють вільний рух товарів
Договірні сторони не будуть грунтуватися на цій Статті при визначенні або застосуванні систем управління правами, внаслідок чого вводилися б формальності, які не допускаються за Бернської конвенції або цим Договором, що забороняють вільний рух товарів
158 видів тварин, що перебувають під охороною Бернської конвенції.
Пункт 2 статті 14ter Бернської конвенції закріплює правило, за яким автор може користуватися правом пайової участі в інших країнах- учасницях Бернського союзу тільки за тієї умови, що дане право закріплено
Нарешті, розуміється, що посилання в Статтях 3- 6 Бернської конвенції"громадянин однієї з країн Союзу" буде означати, якщо ці Статті будуть застосовуватися відносно цього Договору,
Нарешті, розуміється, що посилання в Статтях 3- 6 Бернської конвенції"громадянин однієї з країн Союзу" буде означати, якщо ці Статті будуть застосовуватися відносно цього Договору,