ВАШІ ОБОВ'ЯЗКИ - переклад на Англійською

your responsibilities
ваша відповідальність
вашим обов'язком
власну відповідальність
ваш обов'язок
your duties
свій обов'язок
вашим обов'язком
your obligations
ваше зобов'язання
your homework
домашнє завдання
свою домашню роботу
свої обов'язки
домашнее задание
свою домашнюю

Приклади вживання Ваші обов'язки Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Можливо, ваші обов'язки будуть відрізнятися від перелічених у списку,
Possible, your responsibilities will differ from those listed in the list,
Можливо, настав час, що ви повністю не знав ваші обов'язки, так що можна управляти своїм часом, добре, як ви прагнути до досягнення все, що потрібно від вас.
Perhaps it is time that you fully knew your duties so that you can manage your time well as you strive to achieve all that is required of you.
то існує великий тиск на вас, щоб ви виконали ваші обов'язки.
then there is a lot of pressure on you to settle down and handle your responsibilities.
Ваші обов'язки згідно з цим пунктом і пунктами«Ваші відгуки»,«Відсутність гарантій»
Your obligations under this section and the sections called“Your Comments
Ваші обов'язки згідно з цим пунктом і пунктами«Ваші відгуки»,«Відсутність гарантій» та«Обмеження відповідальності» залишаються чинними після припинення застосування цих Умов використання.
Your obligations under this section and the sections called“Your Communications,”“No Warranties” and“Limitation of Liability” will survive termination of these Terms of Use.
резюме сайту LinkedIn містили більш правдиву інформацію, яка цікавила роботодавців, наприклад ваші обов'язки чи навики на попередній роботі.
was that those Linkedln résumés were more honest on the things that mattered to employers, like your responsibilities or your skills at your previous job.
Ви від'їжджаєте з дому, якщо ваші обов'язки вимагають, щоб ви знаходилися далеко від загальної площі вашого податкового дому протягом періоду, істотно довшого, ніж звичайна робота дня,
You are traveling away from home if your duties require you to be away from the general area of your tax home for a period substantially longer than an ordinary day's work,
Ви від'їжджаєте з дому, якщо ваші обов'язки вимагають, щоб ви знаходилися далеко від загальної площі вашого податкового дому протягом періоду, істотно довшого, ніж звичайна робота дня,
You are traveling away from home if your duties require you to be away from the general area of your tax home for a period substantially longer than an ordinary day's work,
Ви від'їжджаєте з дому, якщо ваші обов'язки вимагають, щоб ви знаходилися далеко від загальної площі вашого податкового дому протягом періоду, істотно довшого, ніж звичайна робота дня, і ви повинні отримати сон
You are considered to be temporarily away from home if your duties require you to be away from the general area of your tax home substantially longer than an ordinary day's work
Ви від'їжджаєте з дому, якщо ваші обов'язки вимагають, щоб ви знаходилися далеко від загальної площі вашого податкового дому протягом періоду, істотно довшого, ніж звичайна робота дня, і ви повинні отримати сон
The IRS considers you to be traveling away from home if your duties require you to be away from the general area of your tax home for a period substantially longer than an ordinary day's work,
надалі збагачуватися Вашою компетентністю, гармонійно поєднуючи Ваші обов'язки та відповідальність з тими, що їх Святіший Отець доручив нашій декастерії».
gives us an opportunity to further enrich ourselves with your competence by harmoniously combining your duties and responsibility with those which our Father instructed to our decasteria.".
Обов'язки(у трьох-чотирьох пропозиціях викладіть коло ваших обов'язків).
Duties(three or four sentences state the terms of your responsibilities).
Як Організатор події наживо, одна з ваших обов'язків запрошує учасників.
As a live event organizer, one of your responsibilities is inviting attendees to the event.
Ваш обов'язок- прожити його якомога повніше».
It's your duty to live it as fully as possible”.
Високі цілі- це прекрасно, але ваш обов'язок- піклуватися про себе.
Support systems are beautiful, but it's your job to take care of yourself.
Будь ласка, зверніть увагу, правильно заповнений митної декларації ваш обов'язок.
Please note, a correctly filled customs declaration is your duty.
Але коли у неї виникають проблеми- ваш обов'язок їй допомогти.
But when she has problems- it is your duty to help her.
ви швидко не втомлюватиметеся і не відволікатиметеся від ваших обов'язків.
get distracted from your duties.
Супер кільцеві татуювання мають різні форми, і це ваш обов'язок забезпечити, щоб ваш власний дизайн був налаштований відповідно до того, як ви цього хочете.
Super ring tattoos come in various forms and it is your duty to ensure that your own design is customized according to how you want it.
Це ваш обов'язок, ваша гідність, і це те, з чим ви маєте впоратися.
It's your duty, your dignity, and that's something you have to cope with.
Результати: 42, Час: 0.0377

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська