ОБОВ'ЯЗОК - переклад на Англійською

duty
обов'язок
борг
мито
завдання
чергування
черговий
збір
of duty
долг
обов'язком
obligation
зобов'язання
обов'язок
обов'язковість
зобов'язаний
зобов’язання
обов'язку
повинність
обов’язок
responsibility
відповідальність
обов'язок
зобов'язання
обов'язком
відповідальним
obliged
зобов'язувати
зобов'язати
зобов'язуються
зобов'язані
зобов'яже
obligations
зобов'язання
обов'язок
обов'язковість
зобов'язаний
зобов’язання
обов'язку
повинність
обов’язок
duties
обов'язок
борг
мито
завдання
чергування
черговий
збір
of duty
долг
обов'язком
responsibilities
відповідальність
обов'язок
зобов'язання
обов'язком
відповідальним

Приклади вживання Обов'язок Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Нерезиденти несуть обмежену податкову обов'язок.
Non-resident entities havea limited tax liability.
Це її прямий І конституційний обов'язок.
It is his fundamental and constitutional right.
Поважати і захищати її- обов'язок усієї державної влади.
To respect and protect it is an obligation of all state power.
У США голосування на виборах- це і право і обов'язок.
In the United States voting is a right, a privilege and a responsibility.
Урятувати життя людині- обов'язок кожного мусульманина.
The desire to save humanity is a duty of every Muslim.
я виконувала свій обов'язок.
I was doing my job.
Я прошу вас усіх дозволити правосуддю виконувати свій обов'язок.
I'm asking you all to let the law do its job.
Правосуддя вже виконало свій обов'язок-- вбило невинного.
The law did its job already-- killed an innocent man.
У США голосування на виборах- це і право і обов'язок.
In the United States, having the right to vote is both a privilege and a responsibility.
Якщо депозит буде програно до завершення повного оберту, цей обов'язок буде скасовано.
If the deposit is lost before reaching wagering requirement, such requirement is lifted.
Мені не було легко, але це був мій обов'язок.
It was not easy, but it is a duty that is in my veins.
У США голосування на виборах- це і право і обов'язок.
Voting in elections is both a right and a responsibility.
Сторони не вправі виключати або обмежувати цей обов'язок.
(2) The parties may not exclude or limit this liability.
Якщо ви не готові виконувати свій обов'язок- йдіть!
If you're unable to do your job, leave!
Це був її обов'язок перед народом.
This was their commitment to the people.
Вони виконували наказ- це був їхній обов'язок.
They had to follow orders, it was their job.
Якісна та безпечна продукція- головний пріоритет та обов'язок ПрАТ«МХП».
High-quality and safe products represent the main priority and liability of PrJSC Myronivsky Hliboproduct.
Обов'язок жити за пластовим законом- обов'язок супроти нас самих.
Duty to live by the Plast law- is a duty against us.
Якісна та безпечна продукція- головний пріоритет та обов'язок ПАТ«МХП».
High-quality and safe products represent the main priority and liability of PJSC Myronivsky Hliboproduct.
Праву однієї сторони кореспондує обов'язок іншої сторони.
The right of one side means the commitment of the other side.
Результати: 2816, Час: 0.0326

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська