ВИВОДИЛИ - переклад на Англійською

was taken
бути прийняти
brought
принести
привести
довести
вивести
привезти
привнести
призвести
повернути
залучити
втілити
deduced
вивести
зробити висновок
виводять
визначити

Приклади вживання Виводили Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Чарльзом у рамках благодійності, керував мережею офшорних компаній, що виводили мільярди доларів з Росії.
Charles on charity work, managed a network of offshore companies moving billions out of Russia.
руки арештованого сковували ланцюгами, поки його виводили до машини.
legs fettered with chains arrested until his conclusions to the car.
Завдяки дотриманню високих стандартів якості, які ми декларували, коли виводили бренд Šhebel на ринок.
Thanks to the high quality standards that we declared when the Šhebel brand was brought to the market.
Але перш за все ви повинні робити вибір собаки для будинку відповідно до мети, для якої її виводили, її екстер'єрним особливостям
But first of all you should make a choice of a dog for the house according to the purpose for which it was taken, its exterior features
До Стейніца гравці виводили свого ферзя рано,
Before Steinitz, players brought their queen out early,
фактично в усіх регіонах України лишалися найбільш частими видами протестів, які виводили людей на вулиці.
in virtually all regions of Ukraine they remained the most common type of protests that brought people to the streets.
було засуджено директора банку, але не олігарха, який володіє банком, через який виводили кошти”.
the court indicted the bank's governor but not the oligarch who owns the bank through which funds were withdrawn,”.
Рузвельт і Гітлер рівно по шість років виводили свої країни з глибокої кризи,
Roosevelt and Hitler, exactly six years deduced their country out of a deep crisis,
обирали Рене Декарта і його послідовників), філософи-просвітники зверталися назовні і виводили на перший план тіло як простір пристрасної взаємодії зі світом.
his followers were often the target of choice- the philosophes turned outward, and brought to the fore the body as the point of passionate engagement with the world.
договорами про спільну діяльність, коли шахрайськими методами виводили одні з кращих діючих свердловин, від яких прибуток отримувало не держава,
when by fraudulent methods one of the best operating wells was withdrawn, from which profit was received not by the state,
важливо, щоб українці виводили на європейський ринок не просто сировину чи продукцію аграрної галузі,
he noted that the importance of Ukrainians bringing to the European market not only raw materials
Якщо в часи активного інвестиційного підйому девелопери виводили на ринок нові проекти в сегменті преміум-класу,
If, during the active investment rise developers bring to market new projects in the premium segment,
великі фінансово-промислові групи виводили колосальні суми з України в обхід бюджету через внутрішні,
large financial-industrial groups were withdrawing huge sums from Ukraine in circumvention of the budget via internal
дерев'яних духових інструментів, виводили багаті джазові гармонії
reed sections, brought out the rich harmonies of jazz
Оскільки цих собак виводили для групової роботи,
As these dogs were bred for the group work,
Мене жахнула історія чернівецького рабина, якого виводили на площу чистити взуття нацистським офіцерам
I was horrified by the story of a Chernivtsi rabbi who was brought to the square to clean the shoes of Nazi officers
багаторазово виводили сайти в пошукові топи,
repeatedly pushed sites in search tops,
У нас є кримінальна справа щодо низки банків, які виводили кошти рефінансування за кордон,
We have a criminal case concerning some banks that removed the refinancing funds abroad,
У рамках кримінального провадження правоохоронці встановили, що екс-генеральний директор державного підприємства разом з іншими посадовими особами організували злочинну схему привласнення бюджетних коштів, виводили через низку підконтрольних їм підприємств.
In the framework of criminal proceedings law enforcement authorities established that the former General Director of state enterprise together with other officials organized the criminal scheme of misappropriation of budget funds, taken out through a series of controlled companies.
вечора до 2 ночі, поки ми з Патом виводили ДНК, проводили електрофорез
sat with the kids from 8pm to 2am while Pat and I extracted DNA, ran
Результати: 55, Час: 0.0341

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська