ВИКОРИСТАННЯ СИЛИ - переклад на Англійською

use of force
застосування сили
використання сили
допомогою сили
застосування насильства
силовим методам
use of power
використання влади
використання сили
harnessing the power
використовувати силу
використовуйте потужність

Приклади вживання Використання сили Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Відношення верхівки та використання сили для вирішення міжнародних розбіжностей було змінено“методом співдружності” та співробітництва.
Attitudes of superiority and the use of force to resolve international differences have been replaced by the'Community method' of working together.
Отже, ми вимагаємо негайно припинити використання сили проти тибетців, що живуть в Китаї.
Therefore, we call for an immediate end to the use of force against Tibetans within China.
Звертаюся із закликом до китайського керівництва припинити використання сили і відреагувати на незадоволеність тибетського народу, що накипіла, шляхом діалогу з ним.
I therefore appeal to the Chinese leadership to stop using force and address the long-simmering resentment of the Tibetan people through dialogue with the Tibetan people.
Торгівля людьми- це використання сили, шахрайства та тиску, щоб примусити іншу людину працювати.
Human trafficking is the use of force, fraud or coercion to compel another person's labor.
принципово засуджують використання сили проти мирних демонстрантів, а також відкриту спробу Москви шантажувати українську владу.
expressed outrage over the use of force against demonstrators as well as Moscow's blatant attempt to blackmail the Ukrainian government.
Оволодіння уявою: використання сили психічних образів щоб змінити поведінку стосовно здоров'я- Практична Психологія Здоров'я.
Harnessing your imagination: Using the power of mental imagery to change health behaviour- Practical Health Psychology.
Звертаюся із закликом до китайського керівництва припинити використання сили і відреагувати на незадоволеність тибетського народу, що накипіла, шляхом діалогу з ним.
I therefore appeal to the Chinese leadership to stop using force and address the long-simmering resentment of the Tibetan people through dialogue.".
Проте він наголосив, що використання сили у Сирії у будь-якому разі буде"не менш, ніж актом війни"
But he said using force in Syria would be"no less than an act of war"
врегулювати старі проблеми в доброзичливій формі, без використання сили або загроз.
settle old issues in an amicable manner, without the use of force or threats of retaliation.
Він також був єдиним республіканцем в Сенаті, який проголосував проти дозволу використання сили в Іраку.
He was also the only Republican in the Senate to have voted against authorization of the use of force in Iraq.
Далай-лама також звернувся до Китаю з проханням припинити використання сили і розпочати діалог з корінним Тибетом.
The Dalai Lama earlier appealed to China to stop using force and begin dialogue with Tibetans.
Європейський Союз повинні негайно закликати його припинити використання сили.
the European Union should immediately urge him to end the use of force.
комендант KFOR закликає всі сторони мирно і відповідально вирішувати суперечки без будь-якого використання сили або насильства.
Commander KFOR invites all the parties to deal with the disputes peacefully and responsibly, without the use of force or violence.
зокрема розділ, який забороняє використання сили у міжнародних спорах за винятком випадків самооборони.
of Japan's pacifist constitution, especially a section which prohibits the use of force in international disputes except for self-defence.
Якщо ви коли-небудь розглядали можливість використання усвідомленого сну як способу використання сили мого сплячого мозку,
If you have ever considered using lucid dreaming as a way of harnessing the power of your sleeping brain,
за винятком того, що дозвіл дає нам підстави вважати, що використання сили просто.
except that the authorization gives us reason to believe that the use of force is just.
він повинен бути жорстким і вмілого використання сили.
it must be tough and skilled in the use of power.
який би унеможливив використання сили проти мирних демонстрантів.
which will make it impossible to use force against peaceful demonstrators.
Транснаціональний тероризм, використання сили в міжнародних відносинах,
Transnational terrorism, use of force in international relations,
Але саме дигіталізація(оцифровування) може дати довгостроковий ефект через використання сили нових моделей бізнесу на основі технологій, що включають мобільний зв'язок, штучний інтелект,
But it is digitalization that could make the biggest long-term difference by harnessing the power of new business models driven by technologies including mobile connectivity,
Результати: 164, Час: 0.0431

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська