Приклади вживання Вільних знань Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
ми також повинні працювати над адвокацією інших змін у законодавстві, що приносять користь розвитку вільних знань.
Спільнота російської Вікіпедії протестує проти«введення цензури, небезпечної для вільних знань, відкритих для всього людства».
Вікімедіа служити своїм місіям вільних знань та спільної культури.
ініціативи Вікімедіа щодо розширення доступу і підтримки вільних знань у всьому світі.
допомагаючи громадам рости навколо місії Вікіпедії- вільних знань.
волонтерської спільноти, а також налагодження контактів із потенційними партнерами в адвокації позитивних змін для вільних знань в Україні.
безперервній роботі над покращенням найбільшого сховища вільних знань у світі.
безперервній роботі над покращенням найбільшого сховища вільних знань у світі.
Що в той час, як сьогоднішня постанова Конституційного Суду є позитивною дією як для вільних знань, так і для жителів Туреччини,
якості доступних вільних знань про регіон CEE в глобальному масштабі.
якості доступних вільних знань про регіон CEE в глобальному масштабі.
якості доступних вільних знань про регіон CEE в глобальному масштабі.
Ці перероблення роблять вільні знання більш доступними.
Хочеш підтримати вільні знання?
Цензура проектів Вікімедія не дозволяє людям читати та створювати вільні знання.
Вільні знання на основі ліцензій Творчих спільнот(Creative Commons):
Місцеві мовні спільноти самостійно створюють вільні знання в проектах Вікімедіа на більш ніж 200 мовах світу.
З розподілом голосів 348- 274 Європейський парламент ухвалив нову директиву щодо авторських прав, що включає проблематичні правила, які шкодять вільним знанням.
впізнаваного волонтерського руху за вільні знання.
наша мета- дати вільне знання кожній людині на планеті.