ГРУБИХ ПОРУШЕНЬ - переклад на Англійською

gross violations
грубим порушенням
брутальним порушенням
flagrant violations
грубим порушенням
кричущим порушенням
брутальним порушенням
grave violations
серйозним порушенням
грубим порушенням
важким порушенням
rough violations
of gross misconduct
serious violations
серйозним порушенням
грубим порушенням
істотним порушенням

Приклади вживання Грубих порушень Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
введення нового режиму санкції ЄС проти кібератак і грубих порушень прав людини.
introducing a new regime for EU sanctions against cyberattacks and gross violations of human rights.
Навчально-науковому юридичному інституті відбувся ІІІ Форум з прав людини, приурочений Міжнародному дню права на встановлення істини щодо грубих порушень прав людини
the III Human Rights Forum was held at the Educational Scientific Law Institute on the International Day of the Right to Truth concerning gross violations of human rights
Та Росія бажала б побачити з боку ЄС принципового підходу щодо нібито грубих порушень прав людини, дискримінації національних
The Russian side drew the attention to the need for the European Union to adopt a principled approach regarding flagrant violation of human rights,
Більше того, ситуація тільки погіршується і прикладів грубих порушень Росією міжнародних стандартів прав людини на окупованій нею території Криму
Moreover, the situation is only worsening and the number of examples of gross violations by Russia of international human rights standards in the occupied territory of Crimea
у осіб молодого і середнього віку не викликають грубих порушень гомеостазу, а також функцій внутрішніх органів і систем.
middle-aged people do not cause gross disturbances of homeostasis, as well as the functions of internal organs and systems.
включаючи випадки грубих порушень та зловживань правами людини
including gross violations and abuses of human rights
мною отримано інформацію щодо численних грубих порушень вимог чинного законодавства
I received information about numerous rough violations regarding the requirements of the current legislation
болю в правому боці після грубих порушень дієти найчастіше викликані не запаленням в печінці, а порушенням роботи жовчного міхура).
pain in the right side after gross violations of the diet are most often caused not by inflammation in the liver, but by a violation of the gallbladder).
коли державний секретар має достовірну інформацію про те, що посадові особи іноземних урядів причетні до значної корупції або грубих порушень прав людини,
in cases where the Secretary of State has credible information that foreign officials have been involved in significant corruption or gross violations of human rights,
принаймні, грубих порушень конкурентного законодавства.
at least, gross violations of competition law.
коли державний секретар має достовірну інформацію про те, що посадові особи іноземних урядів причетні до значної корупції або грубих порушень прав людини,
in cases where the Secretary of State has credible information that foreign officials have been involved in significant corruption or gross violations of human rights,
в тих випадках, коли державний секретар має достовірну інформацію про те, що посадові особи іноземних урядів причетні до значної корупції або грубих порушень прав людини,
in cases where the Secretary of State has credible information that officials of foreign governments have been involved in significant corruption or a gross violation of human rights,
відшкодування збитку для жертв грубих порушень міжнародних норм у галузі прав людини та серйозних порушень міжнародного гуманітарного права,
guidelines concerning the right to a remedy and reparation for victims of gross violations of international human rights and serious violations of international humanitarian law, adopted by the
року засновано в 2006 році з метою залучення уваги громадськості до грубих порушень прав людини, що відбулися в державі протягом року,
Year anti-award was begun in 2006 in order to draw public attention to flagrant abuses of human rights committed by the State during the particular year
РМ СРСР«Про усунення наслідків грубих порушень законності щодо військовополонених і членів їхніх родин»,
the Council of Ministers of the USSR“On eliminating the results of flagrant violations of legality with regard to prisoners of war
Основні принципи та керівні положення, що стосуються права на правовий захист і відшкодування шкоди для жертв грубих порушень міжнародних норм в області прав людини і серйозних порушень міжнародного гуманітарного права,
According to the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violation of International Human Rights Law adopted by the General Assembly in resolution 60/147(2005) redress includes five forms of reparation; restitution, compensation, rehabilitation,
відшкодування збитків для жертв грубих порушень міжнародних норм у сфері прав людини
Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law
встановлено ряд грубих порушень, як внутрішніх документів компанії,
of Ukraine" conducted a comprehensive inspection and">established a number of gross violations of both internal documents of the company
не є головним поясненням тих грубих порушень права на справедливий суд,
are not the main reason for all the flagrant violations of the right to a fair trial
масових порушень прав людини або грубих порушень міжнародного гуманітарного права.
mass violations of human rights or of serious violations of international humanitarian law.
Результати: 68, Час: 0.0426

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська