ДОГОВОРІВ ОРЕНДИ - переклад на Англійською

lease agreements
договір оренди
договір лізингу
лізингова угода
of leases
оренди
лізингу
rental agreements
договір оренди
договору прокату
угоди прокату
угоді про оренду
lease agreement
договір оренди
договір лізингу
лізингова угода

Приклади вживання Договорів оренди Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Станом на 2019 рік в Україні було укладено близько 5 мільйонів договорів оренди, більшість з яких- на строк від 8 до 10 років.
As of 2019, about 5 million lease agreements have been executed in Ukraine, most of them are for a term of 8 to 10 years.
аудит земельных ділянок, облік договорів оренди.
auditing land plots and accounting lease agreements.
Розробка договорів оренди, суперфіцію, сервітуту,
Drafting of lease, superficies, easement,
Підготовка, та оформлення договорів оренди, купівлі-продажу й інших договорів, пов'язаних із земельними ділянками;
Drafting and execution of lease, sale and other contracts connected with the land areas;
Очолював процеси, пов'язані з пошуком орендаторів і підписанням договорів оренди в Києві та регіонах,
He headed the processes associated with finding tenants and signing leases in Kiev and regions,
Для договорів оренди паїв землі ми можемо запропонувати створення обмінних xml файлів, кадастрові зйомки.
For leases of units of land, we can offer the creation of exchange xml files, cadastral survey.
Тисяч договорів оренди в 600-700 селах- це великі дані, що вимагають постійного моніторингу.
Thous. of lease agreements in 600-700 villages- bid data requiring steady monitoring.
Використання договорів оренди стало ще більш привабливим після вдалого лобіювання змін до Цивільного кодексу України.
The use of these lease agreements was made even more attractive through the successful lobbying of business to amend Ukraine's Civil Code in 2007.
Наприклад, поширення набула категорія справ про визнання недійсними договорів оренди земельних ділянок фермерських господарств за позовами прокурорів.
For example, widespread is the category of cases on invalidation of the agreements on lease of land plots exploited by farming enterprises on the claims lodged by prosecutors.
юридичних умов договорів оренди.
legal terms of lease agreements.
У переважній більшості випадків підставами припинення прав оренди виступають угоди про розірвання договорів оренди, укладені раніше
In the vast majority of cases, the grounds for termination of lease rights are agreements on termination of lease agreements concluded earlier
Таким чином, в силу закону скасування мораторію на продаж земель сільськогосподарського призначення масового дострокового припинення договорів оренди землі не викличе.
Suchwise, by virtue of the law lifting of the moratorium on sale of agricultural lands will not result in mass unilateral termination of lease agreements.
Юридичного супроводу під час переговорів з власниками та укладення договорів оренди земельних ділянок для забезпечення потреб надрокористування;
Legal support during negotiations with the owners and concluding agreements on the lease of land plots for the needs of subsoil use.
при укладанні договорів оренди комерційної нерухомості.
during conclusion of agreements on lease of commercial real estate.
укладення договорів оренди, отримання висновків від всіх необхідних інстанцій для проектування та будівництва.
land withdrawal agreements, lease contracts, conclusions of all institutions involved in a design of the project.
Юридична консультація по оренді нерухомості(юридична оцінка договорів оренди, перевірка документів на майно, що орендується тощо).
Legal advice on real estate(legal assessment of lease agreements, inspection of documents on property leased, etc.).
Лише п'ять договорів оренди земель на території національного парку з 18 перевірених мали необхідні дозволи
Only 5 lease contracts in the territory of the national park out of 18 examined, had all approvals and the positive findings
Причини- відсутність договорів оренди, заниження або несплати орендної плати тощо.
The loss was due to the absence of lease agreements, under- or non-payment of rent and so on.
Базу даних договорів оренди, в т. ч. базу сканованих документів,
A database of rental agreements, including a database of scanned documents,
Організаційний супровід укладення договорів оренди нерухомого майна
Organizational support for the conclusion of lease agreements for real estate
Результати: 101, Час: 0.0473

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська