Приклади вживання Договірними сторонами Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
зразка дозволу на нерегулярні перевезення, що здійснюються між цими Договірними Сторонами.
які є сторонами відповідної Угоди, деталі Угоди, включаючи дату набуття чинності, що укладена з іншими Договірними Сторонами зазначеними у пунктах 1 та 2.
Кожна з Високих Договірних Сторін зобов'язується визнавати положення, прийняті всіма іншими Високими Договірними Сторонами в силу статей 1- 4, 6, 8- 16 і 18- 21 цього Додатка.
що є Договірними Сторонами, складе менше п'яти протягом якого-небудь періоду наступних дванадцяти місяців,
призначаються Комітетом міністрів із списку висунутих Договірними Сторонами незалежних експертів, які відзначаються найвищою сумлінністю і мають визнаний авторитет у галузі міжнародних соціальних питань.
На підставі інформації, наданої Договірними Сторонами, складає перелік усіх митних зборів,
Товари, що походять з Республіки Сан-Марино, повинні бути прийняті Договірними Сторонами, крім Європейського Союзу, як такі, що походять з Європейського Союзу в межах розуміння цієї Конвенції.
Ця Угода є відкритою для прийняття договірними сторонами ГАТТ 1947, а також Європейськими Співтовариствами,
митом та валютою, видача здійснюється між Договірними Сторонами відповідно до положень цієї Конвенції,
Пріоритетність заходів повинна бути встановлена Договірними Сторонами шляхом оцінки значущості впливу на здоров'я людей,
Фондом повинні сформулювати правила, що регулюють конвертування договірними сторонами будь-якої іноземної валюти, стосовно якої відповідно до уставу Міжнародного Валютного Фонду постійно діють множинні валютні курси.
Товари, що походять з Князівства Андорра та знаходяться в межах з 25 по 97 Груп Гармонізованої системи, повинні бути прийняті Договірними Сторонами, крім Європейського Союзу, як такі, що походять з Європейського Союзу в межах розуміння цієї Конвенції.
там, де водна система розподілена Договірними сторонами.
у випадках, коли водна система використовується Договірними Сторонами спільно.
які стали Договірними Сторонами на підставі пункту 3 статті 3 цього Протоколу.
будуть основою при повторному розгляді заінтересованими договірними сторонами питання, що стало предметом розбіжностей.
а угоди- з дати отримання Договірними Сторонами останнього письмового повідомлення про виконання ними внутрішньодержавних процедур.
там, де водна система розподілена Договірними сторонами.
Ця Конвенція припиняє дію і заміняє у відносинах між договірними сторонами Міжнародну конвенцію про заходи, яких слід вживати проти філоксери від 3 листопада 1881 року, додаткову Конвенцію,
тим членам Ради, які не є Договірними Сторонами.