Приклади вживання
Доносить
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Художник доносить, що головне в житті це перемога над самим собою,
The artist reports that the main thing in life is the victory over himself,
Важливо, щоб ці питання були переглянуті, і ЄС доносить цей сигнал українській владі».
It is important to reconsider these questions and EU sends this signal to Ukrainian authorities.”.
Це єдина річка в Африці, яка проходить через Сахару і доносить свої води до Середземного моря.
It is the only river in North Africa that flows through the Sahara and delivers its waters to the Mediterranean Sea.
Книжка Ріса також доносить його ідею, але те саме роблять і його численні виступи, відео з YouTube і те, що він називає«економним рухом».
Mr Ries's book has also spread his message, but so have his many speeches, YouTube videos and what he calls the“lean movement”.
мовить за стандартами журналістики та доносить правду про події в Україні”.
that broadcasts on the standards of journalism and reports the truth about events in Ukraine".
Росія невтомно«доносить правдиву інформацію» до світової спільноти,
Russia tirelessly" sends true information"to the world community,
Було сформовано ключову групу продуктів бренда, яка доносить його центральну ідею«З лану до столу».
We managed to shape a typical brand product group, which communicated its core idea:“From Field to Table.”.
За словами глави представництва Євросоюзу, керівництво ЄС регулярно доносить до української влади небезпеку негативного впливу деяких подій в країні на ратифікаційний процес.
Mr Teixeira said that the EU leadership regularly informed the Ukrainian authorities regarding the risk of an adverse impact of certain events in the country on the ratification process.
Частина тимпана демонструє«доброзичливого Христа», що доносить своє послання до Апостолів,
The central tympanum shows a benevolent Christ conveying his message to the Apostles,
Вона показує світ як торгівельний майданчик з нескінченою лінією виробництва і продажів, що доносить однакові товари у кожний куточок на землі.
It represents the world as a marketplace with an endless line of production and sales, bringing the same goods to every corner of the earth.
Відео в цьому випадку стає відмінним інструментом, що доносить важливу інформацію до цільової аудиторії.
A video, in this case, becomes an excellent tool, delivering important information to the target audience.
Тварини перелякалися, що голодний ведмідь просто може з'їсти тих, хто доносить до нього їжу, і вони винайшли спеціальну машину з помoщью якої відбувається подача їжі.
Animals were scared that a hungry bear can eat just those who reached him food, and they invented a special machine with which the pomoschyu meal service.
і ЄС доносить цей сигнал українській владі»,- наголосили в Брюсселі.
and the EU carries this signal to the Ukrainian authorities,”- said in Brussels.
З тих пір видання з особливою пристрастю доносить до нас турботу про життя на нашій планеті.
Since then, the publication has brought us with special passion the care of life on our planet.
і ЄС доносить цей сигнал до української влади",- зауважили в Брюсселі.
and the EU carries this signal to the Ukrainian authorities,”- said in Brussels.
І він сказав:"Знаєш, я не з тих хлопців, хто доносить на інших людей, але деякі речі виходять за всякі межі.
And he said,"You know, I'm not the kind of guy to rat people out, but some things just cross the line.
Thunderbolt™ 3 доносить Thunderbolt до USB-C на швидкості до 40 Гбіт/с,
Thunderbolt™ 3 brings Thunderbolt to USB-C at speeds up to 40 Gbps, creating one compact
Тому власне назва чудово доносить ідею легкості
Therefore, the name perfectly conveys the idea of ightness
завжди який чимось незадоволений абобезперервно доносить на тебе керівництву, настав час дана недуга виправити
which is always dissatisfied with something or continuously brings to you the leadership, it is time to correct this disease
ефективно доносить своєї аудиторії суть бренду
effectively conveys the essence of the brand of their audience
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文