економічної інтеграціїекономічних інтеграційнихз економічної інтеграції
Приклади вживання
Економічної інтеграції
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
повинен привести нашу систему у відповідність з європейською моделлю для подальшої економічної інтеграції України у світову економіку.
is to bring our system in line with the European model for the further economic integration of Ukraine into the world economy.
При виборі кількох векторів економічної інтеграції- 57% за вступ до ЄС,
When choosing several vectors of economic integration, 57% stand for the EU integration,
ми досягли найвищої точки економічної інтеграції та глобалізації у 1914 році,
the time which we reached the greatest point of economic integration and globalization was in 1914,
Мета статті полягає в розгляді інституційних особливостей біполярної концепції економічної інтеграції України з ЄС та ЄврАзЕС/СНД, спираючись на сучасні наукові погляди про розвиток економічної інтеграції в умовах так званої«європаузи».
The goal of the article lies in consideration of institutional specific features of the bipolar concept of economic integrationof Ukraine with EU and CU/ CIS, relying on modern scientific views on development of economic integration under conditions of the so-called Euro-pause.
Це найяскравіше свідчення економічної інтеграції, яка, як виявляється, може відбуватися й у кризові періоди та не залежить від політики,
This is the most obvious evidence of economic integration that, as it turns out, can even take place during a crisis
В контексті економічної інтеграції варто також нагадати, що крім частин ПВЗВТ, існують також конкретні Розділи Угоди про асоціацію, які стосуються економічного
In the context of economic integration, it should also be recalled that apart from the DCFTA parts there are also specific Titles of the Association Agreements which concern economic
Ми також робимо все для того, щоб прискорити процес економічної інтеграції до світового співтовариства як рівноправний партнер,
We also do our best to speed up the process of economic integration in the world community as a partner with equal rights.
Побудовано схему взаємозв'язків між елементами процесу економічної інтеграції країн світу у світове господарство, на основі якої запропоновано перелік позитивних і негативних наслідків економічної інтеграції для національних економік.
It builds a scheme of interconnections between the elements of the process of economic integrationof the countries of the world in the world economy, on the basis of which the article offers a list of positive and negative consequences of economic integration for national economies.
слід звертати увагу на роль угоди у більш широкому процесі економічної інтеграції або лібералізації торгівлі серед учасників, про яких ідеться.
consideration may be given to the relationship of the agreement to a wider process of economic integration or trade liberalization among the countries concerned.
стратегічної позиції України як транзитної держави та економічної інтеграції країни в європейський простір.
the strategic position of Ukraine as a transit country and the economic integration of the country into the European space.
Доповідь світового банку щодо економічної інтеграції Магрибу оцінює, що глибше інтеграція,
A report by the World Bank on economic integration in the Maghreb estimated that deeper integration,
рухатися разом від поступової економічної інтеграції до„поглиблення асоціації” вилилися в завершення переговорного процесу щодо Угоди про асоціацію,
move together from the gradual economic integration to“deepening of the association” resulted in the completion of negotiations on the Association Agreement,
Діяльність АІІВ як нової міжнародної фінансової організації буде спрямована також на сприяння розвитку загальної інфраструктури та економічної інтеграції азійських країн,
Activity of the AІІB as a new international financial organization will also be directed at promoting the development of the general infrastructure and economic integration of Asian countries,
підтверджують свою рішучість продовжувати співпрацю у напрямку політичної асоціації та економічної інтеграції України з ЄС і наголошують на важливості швидкої ратифікації Угоди про асоціацію всіма державами-членами ЄС відповідно до їх національних процедур.
reconfirm their commitment to continue to work together towards Ukraine's political association and economic integration with the EU and reiterate the importance of swift ratification of the Association Agreement by all EU Member States in accordance with their national procedures.
економічного зростання та розвитку, економічної інтеграції, глобалізації та економічної кризи, яка ефект майже кожні розділи економіки.
economic growth and development, economic integration, globalization and economic crisis that effect almost every section of the economy.
одночасно підкресливши, Північне співробітництво в рамках Північної Ради й обережної економічної інтеграції з Заходом, відповідно до Бреттон-Вудської угоди
while simultaneously stressing Nordic cooperation in the framework of the Nordic Council and cautious economic integration with the West as promoted by the Bretton-Woods Agreement
Як директор Департаменту економічної інтеграції у Федеральному міністерстві Європи,
As director of the Department for Economic Integration in the Federal Ministry for Europe,
Однією з перспективних форм економічної інтеграції є формування інноваційних кластерів,
One of the most perspective forms of the economic integration is the formation of the innovation clusters,
Учасники саміту погоджуються, що таке амбітне довгострокове бачення економічної інтеграції між зацікавленими партнерами та ЄС є бажаним- це також сприяє досягненню довгострокової мети щодо ще ширшої області економічного процвітання,
Summit participants agree that such an ambitious long-term vision for economic integration between partners and the EU is desirable- contributing also to the longer-term goal of a wider common area of economic prosperity based on WTO rules
Учасники Саміту згодні, що таке амбітне довготермінове бачення економічної інтеграції між зацікавленими партнерами та Європейським Союзом є бажаним- оскільки сприятиме також досягненню довготермінової мети щодо розширення простору економічного процвітання,
Summit participants agree that such an ambitious long-term vision for economic integration between partners and the EU is desirable- contributing also to the longer-term goal of a wider common area of economic prosperity based on WTO rules
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文