ЗАКЛИКАЛА ДО - переклад на Англійською

called for
закликаємо до
заклик до
покликати на
виклик для
дзвінок для
кличте на
кликати на
призов на
call для
звернутися за
calls for
закликаємо до
заклик до
покликати на
виклик для
дзвінок для
кличте на
кликати на
призов на
call для
звернутися за
calling for
закликаємо до
заклик до
покликати на
виклик для
дзвінок для
кличте на
кликати на
призов на
call для
звернутися за

Приклади вживання Закликала до Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Вона також закликала до різкого збільшення інвестицій у стале сільське господарство протягом наступного десятиліття,
It also called for dramatically increased investments in sustainable agriculture in the next decade,
яка в червні 2016 року прийняла резолюцію, що закликала до заохочення, захисту й дотримання прав людини в інтернеті.
Human Rights Committee resolution, adopted in July 2016, that calls for the promotion and protection of human rights online.
Вона також закликала до тривалого припинення вогню,
The document also called for a durable ceasefire,
Ґрілло також закликав італійців підписати петицію, що закликала до введення закону про народну ініціативу з метою очистити італійський парламент від осіб із судимостями будь-якого роду.
Grillo also used this rally to urge Italians to sign a petition calling for the introduction of a Bill of Popular Initiative to remove members of the Italian Parliament who have criminal convictions of any kind from their office.
Українська сторона під час скайп-конференції Тристоронньої контактної групи з мирного врегулювання ситуації на Донбасі закликала до максимального дотримання режиму припинення вогню 1 вересня.
The Ukrainian side during a videoconference of the Trilateral Contact Group(TCG) on the peaceful settlement of the situation in Donbas calls for full compliance with a ceasefire regime on September 1.
Лан був частиною комісії, яка закликала до розширення і обмежився тим, що постійно голосував з більшістю:
Lannes was part of the commission which called for an extension and confined himself to vote consistently with the majority:
Рада директорів Creative Commons також схвалила резолюцію, яка закликала до звільненя Баселя, а в MIT Media Lab запропонувала
The Board of Directors of Creative Commons also approved a resolution calling for Bassel's release,
Вона також закликала до тривалого припинення вогню,
It also called for a durable ceasefire,
Що61-річний активіст був ув'язнений на 11 років 2009 року за"підбурювання до підриву державної влади" після того, як він допоміг надіслати петицію"Хартія 08", яка закликала до масштабних демократичних реформ у Китаї.
Was jailed for 11 years in 2009 for“inciting subversion of state power” after he helped write a petition known as“Charter 08” calling for sweeping political reforms in China.
Тимошенко закликала до посилення санкцій проти Росії
Yulia Tymoshenko called for strengthening sanctions against Russia
щоб міжнародні сили мали право проголосувати за резолюцію ООН, яка б закликала до роззброєння Гезболи.
the Israeli leader said he wants the international force to have a mandate to enforce U.N. resolutions calling for Hezbollah's disarmament.
Представниця США Саманта Пауер закликала до"рішучої і швидкої відповіді" з боку Радбезу ООН,
US Ambassador Samantha Power called for a"strong, swift response from the Security Council" after the meeting,
Гаазька програма також закликала до«вчасного укладення угод про реадмісію зі Співтовариством»
The Hague Program also called for the“timely conclusion of Community readmission agreements”
Вона закликала до безумовного погодження з існуючими міжнародними угодами
It called for unconditional compliance with existing international agreements
Наступного дня Суданська асоціація профспілок(SPA) закликала до«повної громадянської непокори», перекриття вулиць
The following day, the Sudanese Professionals Association(SPA) called for"complete civil disobedience" to close down streets
організація CASPIAN закликала до повної відмови від RFID-чіпів для людей і також до заборони примусового чіпування домашніх тварин!
CASPIAN called for a complete abandon of RFID chip implants for humans and for the suppression of the mandatory chipping of animals and pets!
Програма партії, прийнята 1920 року, закликала до єдиної Великої Німеччини, позбавлення громадянства євреїв(осіб єврейського походження),
The National Socialist Program, adopted in 1920, called for a united Greater Germany that would deny citizenship toJews
Зрештою, революція закликала до створення ісламської республіки з революційною конституцією, котра б гарантувала громадянські свободи,
After all, the revolution called for the establishment of an Islamic‘republic', with the revolutionary constitution guaranteeing civil liberties, individual rights,
Наприклад:"Цей учений є одним з найвідоміших фахівців з гідрографії в країні","Гідрографія Бразилії дуже багата","Екологічна організація закликала до захисту національної гідрографії".
Examples:'this scientist is one of the most renowned experts in hydrography in the country',"hydrography of the Brazil is rich","the environmental organization called for the protection of national hydrography.
Реагуючи на випадки застосування надмірної сили Московською поліцією щодо учасників в основному мирного мітингу 27 липня на підтримку вільних виборів, Amnesty International закликала до негайного звільнення затриманих мирних протестувальників
Reacting to incidents of excessive use of force by Moscow police against protesters during today's largely peaceful rally in support of free elections, Amnesty International called for the immediate release of opposition leaders
Результати: 118, Час: 0.0406

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська