ЗБІГЛАСЯ З - переклад на Англійською

coincided with
збігаються з
співпадають з
збігтися з
співпадуть з
співпасти з
узгоджувались з
coincides with
збігаються з
співпадають з
збігтися з
співпадуть з
співпасти з
узгоджувались з
aligns with
збігатися з
узгоджуються з
співпадають з
вирівняти з

Приклади вживання Збіглася з Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
за оцінками, становить 5, 8 тис. років, збіглася з"розвитком міст і писемності".
estimated to be 5,800 years old, coincided with the“development of cities and written language.”.
Проте, найбільшим успіхом в історії клубу був в сезоні 2001-02 років, коли клуб досяг вийшов до першої ліги ФР Югославії, ця подія збіглася з 90-річним ювілеєм з дня заснування клубу.
However, the greatest success in the history of the club was in the 2001- 02 season when the club achieved promotion to the First League of FR Yugoslavia, which coincided with the 90-year anniversary of the club.
Квітня 2007 року Коаліція з авторського питання Шекспіра випустила інтернет-петицію під назвою«Декларація розумного сумніву щодо особистості Вільяма Шекспіра», яка збіглася з оголошенням університету Брунеля про однорічну програму фінансування вивчення шекспірівського питання.
On 14 April 2007 the Shakespeare Authorship Coalition issued an internet petition, the"Declaration of Reasonable Doubt About the Identity of William Shakespeare", coinciding with Brunel University's announcement of a one-year Master of Arts programme in Shakespeare authorship studies.
Ця негативна суспільна позиція збіглася з узгодженими зусиллями МВФ, спрямованими на просування міжнародної основи для криптовалютного регулювання- пропозиція, яка була охоплена різними фінансовими регуляторами з країн G20.
This negative public stance has coincided with a coordinated IMF push intended to promote an international framework for cryptocurrency regulation- a proposal that has been embraced by a variety of financial regulators from G20 nations.
якого вже і так критикували за коментар, зроблений у вівторок, в якому він пожартував, що депортація 69 мігрантів в Афганістан збіглася з його 69-річчям.
who had already faced criticism for a comment made on Tuesday in which he joked that the 69 deportations to Afghanistan had coincided with his 69th birthday.
переміщення населення стало те, що українсько-польська етнічна межа фактично збіглася з державним кордоном.
population transfer was that the Ukrainian-Polish ethnic boundary actually coincided with the state border.
Усі ці покращення збіглися з періодом високих та зростаючих цін на сировину.
All these improvements coincided with high and rising commodity prices.
Цінності нашої сім'ї в якийсь момент збіглися з цінностями Майдану.
The values of our family at some point coincided with the values of the Maidan.
Його результати збіглися з нашими».
Their conclusions coincide with ours.
Його результати збіглися з нашими».
Their interests coincide with ours.".
Новий рік збігся з початком нового конституційного процесу в Україні.
New Year is coincided with the beginning of the legal constitutional process in Ukraine.
Вирок повністю збігся з вимогами державного обвинувачення.
The verdict completely corresponds to the demands of the State persecution.
На європейських виборах, які збіглися з національними, партія отримала одне з шести місць,
In that year's European elections, which coincided with the national elections, the party won
Створення інституту збіглося з початком масштабних проектів індустріалізації країни
The establishment of the Institute coincided with the beginning of scale projects of the country industrialization
Оголошення переможців збіглося з відкриттям виставки“Beyond the Lens”, де роботи переможців
The announcement of the winners coincides with the launch of the“Beyond the Lens” exhibition of the winners,
Поява футгольфу в США збіглась з падінням популярності гольфу серед молодих людей,
The game's emergence coincided with the decline of the popularity of golf among young people,
Їхній протест збігся з урядовими переговорами про те, як зменшити залежність Німеччини від вугілля та підвищити використання відновлюваних джерел енергії.
Their protest coincides with government talks on how best to reduce Germany's reliance on coal and boost renewable energy sources.
рейтинг шоу впав на три проценти(що збіглось з загальним падінням рейтингів кабельного телебачення).
ratings were down three percent(coinciding with a general ratings slide for cable television).
Це відновлення збіглося з початком промислової революції,
This recovery coincided with the start of the industrial revolution,
Приїзд Болдуча в Західну Африку збігся з чотириденним візитом президента Нігерії Мохаммаду Бухарі в Вашингтон, куди нігерійський лідер приїхав, щоб обговорити зміцнення співпраці у боротьбі з«Боко Харам».
Bolduc's visit to West Africa coincides with new Nigerian President Muhammadu Buhari's four-day visit to Washington to discuss enhanced cooperation against Boko Haram.
Результати: 54, Час: 0.0385

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська