ЗВИЧАЙНІ ДНІ - переклад на Англійською

ordinary days
звичайний день
звичайнісінький день
normal days
звичайний день
нормальний день
regular days
звичайний день

Приклади вживання Звичайні дні Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ввечері по 200мкг, MGF Peg в тренувальні дні ставимо після тренування по 200мкг, в звичайні дні в середині дня так само по 200мкг.
MGF Peg in training days put after training on 200 MCG, in usual days in the middle of day as on 200 mcg.
його дивляться не тільки запеклі спортивні вболівальники, але і ті, хто зі спортом у звичайні дні на"ви".
watch it not only to avid sports fans, but also those who are sport in ordinary days.
Стандартна вартість квитків на цей рейс у звичайні дні становить близько 350-400$,
Standard tickets for this flight in normal days is around 350-400$,
Уявіть собі звичайний день з життя українського громадянина.
Imagine an ordinary day in the life of a Ukrainian citizen.
Кілька звичайних днів.
Other ordinary days.
Зробіть звичайний день радісним і щасливим, подарувавши квіти своїй коханій.
Make an ordinary day joyful and happy by presenting flowers to your sweetheart.
Кілька звичайних днів.
A lot of ordinary days.
Вони відображають один звичайний день України, яку творять незвичайні українці.
They reflect an ordinary day of Ukraine created by unusual Ukrainians.
Кілька звичайних днів.
Just some ordinary days.
Однак вівторок 23 жовтня не був звичайним днем.
However, June 16th was no ordinary day.
18 лютого були звичайними днями.
18th of February were ordinary days.
Виглядає як звичайний корабель у звичайному доці в звичайний день.
Looks like an ordinary ship at an ordinary dock on an ordinary day.
П'ятниця, 17 грудня 1915 року була цілком звичайним днем для Петербургу….
Friday, December 17, 1915 was an ordinary day in St-Petersburg….
У вітальні із затишним інтер'єром приємно буде провести навіть звичайний день.
In the living room with a cozy interior will be pleased to spend even an ordinary day.
Для третини респондентів старшого віку це свято є звичайним днем.
For one-third of the respondents of older age this holiday is just an ordinary day.
Просто ще один звичайний день із життя авіамандрівників.
Just another normal day in the life of the Polecats.
Якщо ви приїдете в звичайний день, то побачите набагато більше.
If you arrive on a normal day, you will see much more.
Звичайний день в Південному Парку!
A normal day in South Park!
Конкретні очікування: Що б бути звичайний день, як для ваших дітей?
Hope: What is a typical day like for you two?
Звичайний день складається з лекцій,
A typical day consists of lectures,
Результати: 45, Час: 0.0269

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська