МИ ПІДПИСАЛИ - переклад на Англійською

we signed
ми підписуємо
ми підписали
ми укладаємо
підписується
we sign
ми підписуємо
ми підписали
ми укладаємо
підписується

Приклади вживання Ми підписали Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Травня 2018 року ми підписали Хартію добросовісних учасників зовнішньоекономічної діяльності, оскільки для організацій,
On May 17, 2018 we signed the Charter of bona fide participants in foreign economic activity,
Є ряд договорів, які ми підписали з поліцейськими підрозділами вашого царства
There are a series of agreements which we signed with the policing units of your realm,
а влітку ми підписали угоду про вільну торгівлю між Канадою та Україною.
last summer we signed the Canada-Ukraine free trade agreement.
Вселенським Патріархом Афінагором, ми підписали спільну декларацію.
the Ecumenical Patriarch Athenagoras, we signed a joint declaration.
Ми підписали повідомлення у федеральному регістрі, яке вводить в дію санкції,
We have signed the notice in the federal register which enacts sanctions,has told.">
Ми підписали другу після Європейського Союзу угоду про створення зони вільної торгівлі- між Україною
We have inked a second after the European Union agreement on free trade area- Ukraine
Те, що ми підписали сьогодні,- це декларація колумбійського народу перед усім світом, яка говорить, що ми втомилися від війни, що ми більше не
What we have signed today is a declaration by the Colombian people before the world saying that we are tired of war
Ми підписали повідомлення в Федеральному реєстрі, яке вводить в дію санкції,
We have signed the notice in the federal register which enacts sanctions,has told.">
Ми підписали меморандум з 44 урядовими департаментами щодо обмеження“ненадійних” людей на безлічі рівнів”,- заявив Менг Сян,
We have signed a memorandum…[with over] 44 government departments in order to limit'discredited' people on multiple levels," says Meng Xiang,
Ми підписали угоду з Торгово-промисловою палатою України
We have signed an agreement with the Ukrainian Chamber of Trade
то у зв'язку з тим, що ми підписали з Європейським Союзом план дій щодо введення безвізового режиму для короткострокових поїздок,
due to the fact that we have signed with the European Union action plan on the introduction of visa-free regime for short-period trips,
проміжний етап ми підписали двосторонню угоду про безпеку між США і Україною.
so as an intermediate step we have signed a bilateral security agreement between the U.S. and Ukraine.
Ми підписали угоду про співпрацю в ядерній галузі, оскільки Австралія довіряє Індії, щоб зробити правильну річ в цій області,підписав договір про продаж урану для мирних цілей.">
We signed a nuclear cooperation agreement because Australia trusts India to do the right thing in this area,signed a pact to sell uranium for peaceful power generation.">
На переговорах у США, які пройшли наприкінці червня, ми підписали кредитну угоду на 260 млн дол. для будівництва сухого сховища для відпрацьованого ядерного палива,
At the negotiations in the United States, which took place in late June, we signed a $260 mln loan agreement for the construction of a dry storage facility for spent nuclear fuel,
Ми підписали угоду про співпрацю в ядерній галузі, оскільки Австралія довіряє Індії, щоб зробити правильну річ в цій області,підписав договір про продаж урану для мирної влади покоління.">
We signed a nuclear cooperation agreement because Australia trusts India to do the right thing in this area,signed a pact to sell uranium for peaceful power generation.">
Останнє довгострокову угоду на продовження оренди потужностей- це третє угоду, яку ми підписали з основними клієнтами платного телебачення за останні 18 місяців,
Recently, long-term agreement to extend the lease of capacities- this is the third agreement, which we have signed with major customers pay-TV in the past 18 months,
активний спосіб для отримання більших на рівні країни здобутків, ми підписали меморандум доброї волі стосовно Національної ініціативи підвищення якості з KalDer,
a more systematic and participative fashion for higher and country-wide achievements, we have signed a goodwill memorandum for National Quality Initiative with KalDer,
Наприкінці вересня ми підписали свій перший контракт на постачання ільменітового концентрату в Східну Європу.
In late September we signed our first contract for delivering the ilmenite concentrate to the Eastern Europe.
70 міжнародних угод, які ми підписали з нашими партнерами"- заявила президентка Єврокомісії.
the 70 international agreements we signed with our partners- but it's clearly not in our interest.”.
Наприклад, реформа корпоративного управління, яка проходить в ПАТ«Укрзалізниця», прив'язана до тих проектів, угоди про фінансування, які ми підписали в кінці минулого року і фінансуємо- це проект електрифікації залізничних колій на півдні України
For instance, the corporate governance reform that has been launched at Ukrzaliznytsia PJSC is tied to the projects that are already being financed by the bank under the contracts that we have signed at the end of the last year:
Результати: 182, Час: 0.0237

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська