МІГ ПЕРЕДБАЧИТИ - переклад на Англійською

could have predicted
could have foreseen
could have anticipated

Приклади вживання Міг передбачити Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У дитячі роки ніхто не міг передбачити, що цьому непосидючому, незвичайно упертому
In childhood no one could have predicted that this restless, extremely stubborn
Як заявила речниця міністерства закордонних справ Британії, ніхто не міг передбачити масштаби"невиправданого і незаконного" російського втручання на сході України.
The British Embassy in Ukraine has made it clear in their official communications that no one could have predicted the scale of the unjustified and illegal Russian intervention in eastern Ukraine.
Але мало хто міг передбачити, що відразу після формування нового уряду в Україні Кремль вдасться до брутальної
But few could have foreseen that as soon as a new government was formed in Ukraine, the Kremlin would
Якщо Лем міг передбачити світ постправди,
If Lem could have predicted a post-truth world,
У 2012-2013 роках ніхто не міг передбачити війни санкцій
As recently as 2013 no one could have foreseen the sanction wars
Весь інтерфейс, а також онлайнові іспити, флеш-карти та інші- набагато більше, ніж я коли-небудь міг передбачити.
The entire interface as well as the on line exams, flash cards et al are all far more than I ever could have anticipated.
За її словами, ніхто не міг передбачити масштаби«невиправданого та незаконного» втручання Росії в Україну.
A Foreign Office spokeswoman said no-one could have predicted the scale of the“unjustifiable and illegal” Russian intervention in eastern Ukraine.
І тоді сталося щось непередбачене, щось, що ніхто не міг передбачити.
But then something happened, something that wasn't predicted, that no one could have anticipated.
Навіть десятирічний хлопчик-шахіст, впевнений Ховард, міг передбачити, що, побудувавши Керченський міст,
Even a ten-year-old boy playing chess could have predicted that, building a Kerch bridge,
Навіть десятирічний хлопчик, який грає в шахи, міг передбачити, що, побудувавши Керченський міст,
Even a ten-year-old boy playing chess could have predicted that, building a Kerch bridge,
Як заявила речниця міністерства закордонних справ Британії, ніхто не міг передбачити масштаби"невиправданого і незаконного" російського втручання на сході України.
A Foreign Office spokeswoman said no-one could have predicted the scale of the“unjustifiable and illegal” Russian intervention in eastern Ukraine.
Прес-секретар Форін-офісу у відповідь на критику з боку членів Палати лордів заявила, що ніхто не міг передбачити масштаб«невиправданого і незаконного» російського втручання на сході України.
The BBC reports a Foreign Office spokesperson asserting that no one could have predicted the scale of Russia's"unjustifiable and illegal" intervention.
Це була, по суті, нова територія для багатьох власників бізнесу, але ніхто не міг передбачити стрімкого зростання, що стався в останні роки.
This was essentially new territory for many business owners, but no individual could have predicted the rapid growth that has occurred in only the last couple years.
Але ці виклики змушують нас рости таким чином, який я ніколи не міг передбачити.
But these challenges are making us grow in a way I never could have predicted.
Ніхто не міг передбачити, якими будуть наслідки цього злочину, якщо про нього стане відомо….
None could foresee what would be the result should the crime become known….
Якби Володимир Путін міг передбачити до яких наслідків призведе його стратегія гібридної війни
Had Vladimir Putin been able to predict the consequences of his hybrid war strategy both against Ukraine
Він міг передбачити всі потреби життя,
He could foresee all of life's needs,
Мало хто з європейських політиків міг передбачити 4 роки тому, що Росія анексує Крим і окупує частину української території на Донбасі.
Few European politicians could foresee 4 years ago that Russia would annex the Crimea and occupy a part of the Ukrainian territory in the Donbas.
Хто міг передбачити, як закінчиться Революція гідності, як відбуватиметься АТО?
Who could have foretold how the Revolution of Dignity would end or how the ATO would unfold?
Думаю, до початку мало хто міг передбачити, що я взагалі потраплю в десятку.
I think hardly anyone could predict before the start that I would even make it to the top ten.
Результати: 75, Час: 0.0214

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська