МІЙ НАРОД - переклад на Англійською

my people
мій народ
народе мій
мої люди
о мій народе
наших громадян
мені народом
моїх близьких
my family
мій батько
моїй родині
моя сім'я
моєї сім'ї
моя семья
моя дружина
мої рідні
моїх рідних
моей семье
своє місто
my nation
моя нація
свій народ
свою країну

Приклади вживання Мій народ Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ісайя 26, 20-"Іди, мій народ, в свої кімнати,
Isaiah 26.20-"Go, my people, to their rooms, shut the door.
були охоронцями в таборах смерті, де мій народ стратили.
were the guards in the death camps where my people were slaughtered.
Саме до цієї високої мети Я щиро закликаю свій народ вдома і мій народ за кордонами.
It is to this high purpose that I now call my people at home, and my peoples across the seas.
І, наскільки мій народ підозрює, вони є єдиними"розумними" людьми всесвіту.
And as far as my people suspect, they are the only'intelligent' people in the universe.
це рідний народ, це мій народ і моя паства.
it is my native people, it is my people and my flock.
і скажу: Це Мій народ!
I will speak:'This is My people.'!
і скажу: Це Мій народ!
I will say, It is My people.
Будучи сам готовий в будь-який момент віддати своє життя- його може взяти будь-хто- за мій народ і за Німеччину, я вимагаю того ж і від кожного іншого!
Since I myself stand ever ready to lay down my life for my Volk and Germany, I demand the same of everyone else!
Мій народ є Моїм народом- це ті, які будуть дотримуватись Святого Слова Божого
My people are My people- those who will uphold the holy word of God
(8-18) І відділю того дня землю Ґошен, що Мій народ живе на ній, щоб не було там роїв мух, щоб ти знав, що Я Господь посеред землі!
Exodus 8:22"And in that day I will set apart the land of Goshen, in which My people dwell, that no swarms of flies shall be there, in order that you may know that I am the Lord in the midst of the land!
Скажу відверто, як велить стара максима в нашій Ратуші, що мій народ і я з певною тревогою спостерігаємо за тим, наскільки мало Захід розуміє процеси, які зараз відбуваються на просторах Росії.
I would like to tell you quite openly, as the old maxim on our Town Hall requires me to do, that my people and I watch with a certain concern how little the West realises what is currently brewing in the expanses of Russia.
Додав і символи: пальцем він показує вниз- хазяїн тут я і мій народ, у правій руці він тримає згорток- це говорить про розум,
I added also the symbols: he points the finger down- my people and I are the masters here, in his right hand he
де мій народ, до нещастя, був.
where my people, unfortunately, were.
Кого було підготовлено від заснування світу, щоб викупити Мій народ.
in Ether chapters 3:14:"Behold, I am he who was prepared from the foundation of the world to redeem my people.
Відпусти Мій народ, і нехай вони служать Мені на пустині!
Let My people go so that they may serve Me in the wilderness!
й моавітянка Рут, яка сказала Ноомі:«Народ твій буде мій народ, а Бог твій- мій Бог»(Рут 1:16).
who said to Naomi:“Your people will be my people, and your God my God.”- Ruth 1:16.
я можу піти в туалет, коли мій народ у неволі?".
how can I use the bathroom when my people are in bondage?".
Відпусти Мій народ, і нехай вони служать Мені на пустині!
Release my people in order to sacrifice to me in the desert!
я можу піти в туалет, коли мій народ у неволі?".
how can I use the bathroom when my people are in bondage?”.
Коли мій народ прокинеться від тисячолітнього сну 'готові піднятись на поверхню 'мої думки будуть знову про Доктора,
Now as my people awaken from their 1,000 year sleep'ready to rise to the surface'my thoughts turn back to the Doctor,
Результати: 182, Час: 0.0442

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська