Приклади вживання
Наведених
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Якщо місцем управління є інша юрисдикція, виконання хоча б однієї з наведених умов буде достатньою для того, щоб компанія вважалася українським платником податків.
If the place of management is another jurisdiction, one of the following conditions would still be sufficient to cause the company to be deemed a Ukrainian taxpayer.
які з цих кроків, наведених на картці, допомогли б вийти з політичної кризи в Україні?
which of these steps listed in the card would help to get out of political crisis in Ukraine?
Для всіх наведених структур характерне значення відстані між сусідніми графеновими шарами, близьке до величини 0, 34 нм,
For all the above-mentioned structures, the distance between adjacent graphene layers is close to the value of 0.34 nm characteristic,
Якщо ви коли-небудь були засуджені за один із наведених злочинів, ви ніколи не зможете отримати американське громадянство.
If you have ever been convicted of one of the following crimes at any time, you will be forever barred from obtaining U.S. Citizenship.
Як випливає з даних за обсягами випуску первинного алюмінію по російським підприємствам, наведених в недавньому прес-релізі О. К.
As follows from data on volumes of production of primary aluminum on the Russian companies listed in a recent press release O. K.
В результаті наведених процесів понад половини російських кредитних установ містять ознаки наявності у них від'ємних активів на загальну суму до 5 трлн рублів.
As a result of the above-mentioned processes, more than half of Russian credit institutions have signs of having their negative assets in the total amount of up to 5 trillion rubles.
На основі наведених статистичних даних виявлено необхідність посилення контролю за дотриманням гендерного законодавства в контексті європейської інтеграції України.
On the basis of the provided statistics the necessity of strengthening of control over observance of gender legislation in the context of the European integration of Ukraine is identified.
Використання нашого веб-сайту передбачає дотримання наведених нижче умов користування,
The use of our website is subject to the following terms and conditions of use,
Кінцевий строк для подачі технічного файлу, зазначений у параграфі 1, застосовується також до наведених у додатку III географічних зазначень Хорватії.
The deadline referred to in paragraph 1 for submission of technical files shall also apply to the geographical indications of Croatia listed in Annex III.
Для угод, наведених в параграфі 20, які перебувають у процесі виконання на дату складання звітності,
For the agreements described in paragraph 20 that are in progress at the reporting date,
У свою чергу, наслідком наведених процесів стане глибока політична криза в Євросоюзі, пов'язана з можливим переформатуванням організації
In turn, a consequence of the above-mentioned processes will be a deep political crisis in the European Union, due to a
Який із наведених діагнозів є найімовірнішим у цієї пацієнтки на основі доступної клінічної інформації?
Which of the following serological findings is most likely to be present in this patient based on the clinical presentation?
Після того, як Ви виконали будь-які з наведених дій, ми оновимо Ваш профіль, щоб Ви не отримували наші маркетингові повідомлення в майбутньому.
Upon you having fulfilled any of the provided actions we will update your profile to ensure that you will not receive our marketing messages in the future.
Будь-які витрати на виплати по закінченні трудової діяльності, включені в собівартість таких активів, включають відповідну пропорційну частку компонентів, наведених у параграфі 61.
Any post-employment benefit costs included in the cost of such assets include the appropriate proportion of the components listed in paragraph 61.
Зі 172 публікацій, наведених, 34(20%) є автором
Of the 172 publications cited, 34(20%) are authored
Заборона на викуп подібна до обмежень, наведених у параграфах 19 та КЗ25 МСБО 32.
The redemption prohibition is similar to the restrictions described in paragraphs 19 and AG25 of IAS 32.
Виходячи з наведених досягнень була надана позитивна оцінка економіці Азії як важливої рушійної сили глобального економічного росту.
Based on the above-mentioned achievements, a positive assessment was made of the Asian economy as an important driving force for global economic growth.
Усього визначено 45 класів товарів і послуг, наведених у Міжнародній класифікації товарів і послуг(МКТП).
There are 45 classes of products and services provided by the International Classification of Goods and Services(ICGS).
Здійснення контролю групи осіб, яка здійснює контроль будь-якої з наведених у цьому визначенні осіб»;
The control group of persons that control of any of the following in this definition persons";
Читачі, зацікавлені в методиці дизайнерського переходу від оптичної системи до хіміко-аналітичній системі, можуть отримати інформацію з описів винаходів наведених далі по тексту статті.
Readers interested in the methodology of design of the optical system of the transition to a chemical-analytical system can get the information from the descriptions of the inventions listed hereinafter Article.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文