Це дасть змогу забезпечити належне функціонування системи територіальних органів
It will afford to ensure relevant functioning of a system of territorial bodies
забезпечуючи їх належне функціонування.
thus enabling their proper functioning.
які допомагають швидше гоїтися рани і належне функціонування систем органів людини.
minerals that assist with the faster healing of wounds and the proper functioning of human organ systems.
має захист від засмічення, що забезпечує належне функціонування клапану навіть при роботі із забрудненою водою.
which ensures the proper functioning ofthe valve even when dealing with contaminated water.
Сесійні cookie-файли- працюють тільки при перегляді веб-сайтів Магазину, забезпечуючи їх належне функціонування.
Session cookies- work only while browsing the websites of the Shop allowing their proper functioning.
забезпечує належне функціонування територіальних і локальних систем оповіщення;
ensures the proper functioning ofthe departmental regional and local systems of alert;
які допомагають швидше гоїтися рани і належне функціонування систем органів людини.
minerals that aid in the faster healing of wounds and a proper functioning of human organ systems.
Суди забезпечують належне функціонування законодавства, а також ефективне
The courts ensure the proper functioning ofthe law and that offenders are duly
відповідальність за які належить забезпечити належне функціонування приміщень та організацію
whose responsibility is to ensure the proper running ofthe premises and to organize
Положення Академії включає в себе правила, які гарантують належне функціонування навчальної структури
The Regulations of the Academy groups together the rules that guarantee the correct functioning of the training structure
включаючи належне функціонування і регулювання бажаних налаштувань.
including proper functioning and adjustment to desired settings.
Належне функціонування внутрішнього ринку вимагає того, щоб вільний обіг персональних даних в Союзі не був обмеженим
The proper functioning of the internal market requires that the free movement of personal data within the Union is not restricted
Kbuildsycoca4, як частина інструментів командного рядка& kde;, забезпечує належне функціонування& kde; читанням всіх файлів.
Kbuildsycoca4, as part of the& kde; command line tools ensures the proper operation of& kde;
Європейський суд визнає, що належне функціонування демократичного суспільства, заснованого на верховенстві права, може потребувати інституції,
The Court recognises that the proper functioning of a democratic society based on the rule of law may call for institutions like the BVD which,
В будь-якому випадку належне функціонування судів було б неможливо без відносин, які засновані на увазі
In any event, the proper functioning of the courts would not be possible without relations based on consideration
Оператор електронного майданчика зобов'язаний забезпечити його належне функціонування, зокрема безперебійність роботи під час проведення електронних реверсивних аукціонів,
The operator of an electronic platform must ensure its proper operation, including uninterrupted operation during the conduct of electronic reverse auctions,
винятково важливій ролі держави через важелі управління забезпечити належне функціонування цього сектору, зокрема спрямовану на підтримку доходів сільськогосподарських товаровиробників.
an all-important role of the state through control levers to provide appropriate functioning of this sector, including directed on support of incomes of agricultural commodity producers.
Належне функціонування Сайту, в разі, якщо Користувач(покупець)
The proper functioning of the Site, in the event that the User(the Customer)
забезпечують ефективне функціонування засобів контролю прикладних програм, допомагаючи гарантувати постійне належне функціонування інформаційних систем.
procedures that relate to many applications and support the effective functioning of application controls by helping to ensure the continued proper operation of information systems.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文