Приклади вживання
Наочно демонструє
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Та готовність, з якою ГПУ дала хід цим маячним звинуваченням, наочно демонструє, що влада готова піти на будь-які дії, спрямовані на переслідування«Опозиційної платформи- За життя», чий кандидат є
The prosecutors' readiness to pursue such absurd charges clearly demonstrates that the government is ready to take all measures to persecute the Opposition Platform- For Life party,
У відео ми показали процес створення краси в б'юті-студії LILU, який наочно демонструє любов майстрів салону до своєї справи і трепетне ставлення до клієнтів.
The video demonstrated the process of creating beauty in LILU beauty studio which clearly demonstrates the love of the beauty shop masters to their work and a reverent attitude towards the clients.
не є єдино можливим, але наочно демонструє можливість досягнення наведеною сукупністю ознак заявленого технічного результату.
is not only possible, but clearly demonstrates the possibility of achieving the desired technical result is given by a set of attributes.
наша робота наочно демонструє значний вплив озоноруйнівних речовин на арктичний клімат.
our work clearly demonstrates the significant impact of ozone-depleting substances on Arctic climate.
простір яких, як наочно демонструє політика санкцій, скорочується.
a space which clearly demonstrates a policy of sanctions, is shrinking.
тепер позбавлені функції оперативного керівництва, що наочно демонструє перехід від централізованої системи управління армією радянського типу до об'єднаних командувань західного зразка.
training units and are now deprived of operational leadership, which clearly demonstrates the transition from a centralized Soviet-style army management system to the combined Western-style commanders.
Центру Помпіду Ніколя Льючі-Гутнікова відкрилась патетична виставка«Rouge»[Червоний], що наочно демонструє перехід від ранньорадянської авангардної утопії до сталінського соцреалізму.
Pompidou Centre curator Nicolas Lucci-Gutnikov opened the pathetic exhibition“Rouge”, illustrating the transformation from early Soviet avant-garde utopia to Stalinist socialist realism.
Згадали ім'я Maybach завдяки компанії DaymlerChrysler, яка випускає на ринок самий розкішний седан у світі- Mercedes- Benz Maybach- автомобіль, що наочно демонструє останні досягнення в зручності управління,
Remember the name of the company due to the Maybach DaymlerChrysler, which launches the most luxurious sedan in the world- Mercedes-Benz Maybach- a car, clearly demonstrating the latest advances in comfort control,
органів кримінального судочинства є справа Геннадія Корбана, яка наочно демонструє рівень поваги до прав людини
criminal court bodies is seen in the case of Gennady Korban which has vividly demonstrated the level of respect for human rights
програм з використання природних ресурсів наочно демонструє зареєстрований торговий знак нашої компанії- Тетраедр TUTKOVSKY.
programmes related to the use of natural resources is visually demonstrated by the registered trademark of our company- TUTKOVSKY Tetrahedron.
написаних упродовж останніх понад півтораста років, наочно демонструє, що Україна була і є частиною культурної Європи.".
fifty years connected with Dante's figure, visibly demonstrates that Ukraine was and still is the part of cultured Europe.
до тюремного терміну наочно демонструє, в якому ключі будуть проходити суди над іншими обвинуваченими- у напівсекретному режимі і з повним схваленням вимог звинувачення.
case of the‘Crimean terrorists, to a prison term clearly demonstrates the likely scheme of the trials of other accused- a semi-secretive mode of holding trials and a full approval of the prosecutors' demands.
його населеність складає майже 60%, що наочно демонструє привабливість нового проекту»,- зазначив голова правління«Укрзалізниці» Євген Кравцов.
its fullness is almost 60%, which clearly demonstrates the attractiveness of the new project", said the head of the Ukrzaliznytsia Board Yevgen Kravtsov.
основним є критичною взаємозв'язку між теорією і практикою, наочно демонструє сильну професійну програму в природі,
major is the critical interface between theory and practice, clearly demonstrated by the curriculum's strong vocational nature,
викладаючи проведений ним експеримент, який наочно демонструє, чому кількість померлих від антисептиків під час війни перевищує кількість загиблих в бойових діях.
harmful nature of antiseptics, setting out his experiment, clearly demonstrating why the number of dead from antiseptics during the war exceeds the number of those killed in hostilities.
Наочно демонструє це ситуація, коли найбільший хабар в історії України, зафіксований в момент
The following situation clearly illustrates this fact- the largest bribe in the history of Ukraine,
Наочно демонструють застосування навичок у плануванні,
Clearly demonstrate the application of skills in planning,
Результати нашої роботи наочно демонструють фото до і після.
Our results are clearly demonstrated by the photos before and after the operation.
Португальська художник Жоао Роша створив ілюстрації, які наочно демонструють, що всі люди діляться на два типи.
The Portuguese artist João Rocha created illustrations that clearly demonstrate that all people are divided into two types.
Фото, представлені в цій статті, наочно демонструють, що страва виходить дуже красивим.
The photos presented in this article clearly demonstrate that the food turns out to be very beautiful.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文