НАШИХ ЦІННОСТЕЙ - переклад на Англійською

our values
наша цінність
наше значення
our merits

Приклади вживання Наших цінностей Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
які хочуть знищити Європу наших цінностей.
who want to destroy the Europe of our values.
а і як утвердження наших цінностей та цілей.
also as affirmations of our values and goals.
І перед лицем цієї агресії ми повинні об'єднатися на захист наших цінностей.
And in the face of this aggression, we must stand united in defence of our values.
доброчесний спосіб, дотримуючись наших цінностей.
responsible way in accordance with our values.
І з огляду на цю агресію ми повинні об'єднатися на захист наших цінностей.
And in the face of this aggression, we must stand united in defence of our values.
ми повинні бути єдині у захисті наших цінностей.
we must stand united in defence of our values.
Якщо ви вирішите просто відштовхнути їх від Європи і наших цінностей, заявивши, що вони зраджують наші цінності,
If you decide just to push them back from Europe and our values, saying‘you're betraying our values',
у жодного з цих каналів немає наших цінностей і нашої здатності розслідувати будь-яку історію, якою б важкою вона не була",- йдеться в документі.
but none has our values and our ability to investigate any story no matter how difficult,” said the report.
співпрацювати з тими партнерами і союзниками, які не поділяють наших цінностей.
does it mean that we should try to impose our values by force.
у жодного з цих каналів немає наших цінностей і нашої здатності розслідувати будь-яку історію, якою б важкою вона не була".
but none has our values and our ability to investigate any story no matter how difficult.”.
інструментів з метою ефективного просування наших цінностей та євроатлантичної безпеки.
instruments so as to effectively promote our values and Euro-Atlantic security.
як джерело наших цінностей, щоб визнавати його і запропонувати всім людям доброї волі
as the wellspring of our values, to celebrate it and to offer it to all of goodwill as a basis for working together for an open
доповненої зусиллями двох пілотів, які є представниками наших цінностей, таких як чесність, почуття відповідальності,
completed by two riders who are ambassadors of our values, such as integrity,
а і як утвердження наших цінностей та цілей.
also as affirmations of our values and goals.”.
Ми чітко сказали, що це можливо, лише якщо Україна буде дотримуватися наших цінностей, тому що угода про асоціацію стосується не тільки торгівлі,
Because we say we can only ratify it if you comply to our values because an association agreement is not only about trade,
обраний президент буде готовим протистояти Росії, коли вони будуть відхилятися від наших цінностей і міжнародних норм",- підкреслив Обама.
that the president-elect is also willing to stand up to Russia where they are deviating from our values and international norms," he said.
Ми чітко сказали, що це(ратифікація угоди про асоціацію- ред.) можливо лише за умови, якщо Україна буде дотримуватися наших цінностей, тому що угода про асоціацію стосується не тільки торгівлі,
Because we say we can only ratify it if you comply to our values because an association agreement is not only about trade,
Разом з тим Обама зазначив, що якщо виникнуть спірні моменти по частині"основоположних питань наших цінностей і наших ідеалів, і якщо я вважатиму за потрібне
However, President Obama added, if an issue“goes to core questions about our values and our ideals, and if I think that it's necessary
безпеку наших територій і захист наших цінностей, серед яких демократія, свобода особистості,
the security of our territory, and the protection of our values, including democracy,
Ізолювати мусульман…- це не тільки зрада наших цінностей, це не просто зрада поняття того, ким ми є, це відштовхне самі громади в країні і за кордоном, які є нашими важливими партнерами в боротьбі з насильницьким екстремізмом",- розповів Обама.
Isolating or disparaging Muslims, suggesting that they should be treated differently when it comes to entering this country- that is not just a betrayal of our values, that's not just a betrayal of who we are, it would alienate the very communities at home and abroad who are our most important partners in the fight against violent extremism,” Obama said in a graduation speech at Rutgers University.
Результати: 111, Час: 0.0243

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська