НАШУ ЦЕРКВУ - переклад на Англійською

our church
наша церква
наших церковних
свою церкву

Приклади вживання Нашу церкву Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Закликаємо всіх вірних чад нашої Церкви молитися за тих, хто не розуміючи цього, ненавидить нас та нашу Церкву.
We call upon all the faithful children of our Church to pray for those who do not understand this and hate us and our Church.
Найважливіше не те, якою ми б хотіли бачити нашу Церкву в 2020 році, а якою її бачить Господь Бог.
The most important thing is not that what kind of our church we would like to see in 2020, but how the Lord sees it.
потрібно піднести нашу Церкву на новий рівень її життя
we need to raise our Church to a new level of its life
За його словами, Синод молитиметься до Ісуса Христа, щоб Він благословив нас, наш народ, нашу Церкву, нашу державу, щоб ми були віруючим
According to him, the synod will pray to Jesus Christ to bless us, our people, our church, our country, so that we were a faithful
Це стосується не тільки того, як ми ставимося до тих, хто відвідує нашу Церкву, а й того, як ми ставимося до тих, хто колись ходив по наших коридорах і сидів з нами на зборах протягом багатьох років.
It's not just for how we treat those that are visiting our church either, but how we treat those who have walked our halls and sat in the same meetings with us for years.
Що це турбує не лише нашу Церкву, а й усі Церкви, адже це питання однакового ставлення до всіх конфесій, які є в Україні, про що не раз уже заявляв Патріарх Любомир,
This question concerns not only our church but all churches, because it concerns the issue of equal treatment of all faiths in Ukraine,
відкрив роботу Синоду і подякував усім, хто прибув«на цей особливий момент дихання на нашу Церкву і на наш народ Святого Духа».
the work of the Synod and thanked everyone who came"for this particular moment of the Holy Spirit's breath on our Church and our people.".
скомпрометувати нашу Церкву, підтримати розкольників
to discredit our Church, to support the splitters
такими своїми діями, як лобіювання антицерковних законопроектів,«деякі«слуги народу» намагаються втягти не тільки нашу Церкву, але і нашу Батьківщину Україну у вир міжконфесійної війни».
some public servants“are trying to involve not only our church but also our entire country into a whirlpool of Ukraine confessional war.”.
цього не достатньо для того, щоб привести Святу Софії до належного стану, аби вона могла гідно представляти нашу Церкву в Італії і всьому світі»,- йдеться в офіційному посланні.
it's not enough to bring St. Sophia to the proper condition to enable it to adequately represent our church in Italy and around the world,” reads the message.
Молімося, щоб це Різдво вчинило нашу Церкву відкритою на Божий дар, щоб вона дозволила Святому Духові Її здивувати і щоб була Церквою, яка народжує дітей, Церквою-Матірю.".
Let's pray that this Christmas our Church may be open to the gift of God, that she may allow herself to be surprised by the Holy Spirit and be a Church that gives birth, a Mother Church..
Молімося, щоб це Різдво вчинило нашу Церкву відкритою на Божий дар, щоб вона дозволила Святому Духові Її здивувати і щоб була Церквою, яка народжує дітей, Церквою-Матірю.".
Let's pray, the Holy Father said, that this Christmas"our Church may be open to the gift of God, that she may allow herself to be surprised by the Holy Spirit and be a Church that gives birth, a mother Church,.
про народження нашого Спасителя, хочу зібрати всю нашу Церкву- як в Україні,
I want to gather around Bethlehem's stable all of our church- both in Ukraine
ми підтримуємо нашу Церкву на загальноцерковному рівні і виявляємо нашу свідомість, що Церква не обмежується лише власною парафією
we support our Church and show our awareness that the Church is not limited to our own parish
Можливо, на тих теренах нашу Церкву не до кінця знають, і коли приходить прохання про виділення земельної ділянки,
Maybe our church is not well known in these regions, and when a request
нам потрібно піднести нашу Церкву на новий рівень її життя
we need to raise our Church to a new level of its life
його знає Господь, наділить нашу Церкву і новим канонічним статусом,
will give our church the new canonical status
які чинять тиск на нашу Церкву.
identifying with those who put pressure on our Church.
Сімдесят років тому над нашою Церквою в повоєнній Польщі нависла смертельна загроза.
Seventy years ago, a mortal danger loomed over our Church in postwar Poland.
Про діалог з нашою Церквою, про діалог з суспільством.
About the dialogue with our Church, about the dialogue with society.
Результати: 119, Час: 0.0267

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська