НЕМАЄ ПИТАНЬ - переклад на Англійською

there are no questions
have no questions
no questions asked
no problem
не проблема
не біда
без проблем
не питання

Приклади вживання Немає питань Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Якщо ж у вас вже давно немає питань, як вести себе на дорозі, але вам все ще потрібен комфортний
If you have no questions about how to behave while driving the car,
Більшість аптек попросить вас підписати"відмова", якщо у вас немає питань.
Most pharmacies ask you to sign a"waiver" if you don't have questions.
Гарантія повернення грошей: StressBComplex поставляється з нашими безумовної 90-денний, немає питань, заданих гарантії.
Money-Back guarantee: StressBComplex comes with our unconditional, 90-day, no questions asked guarantee.
При цьому«тільки 41% демобілізованих говорять, що в них немає питань з роботою», наголосив Олег Новак.
At the same time,“only 41% of veterans said they have no problems with work,” emphasized Novak.
немає проблем, до нього немає питань у регулятора.
no problems, and she is not having any issues with the controller.
Особисто у мене немає питань до представників ЛГБТ-спільноти,
Personally, I have no questions to members of the LGBT community,
отримати повне відшкодування. Немає питань.
receive a full refund. No questions asked.
невикористану частину у рядку, немає питань, заданих, повернення коштів без проблем.
simply return the empty bottles or unused portion for a prompt, no questions asked, hassle-free refund.
будь-якому випадку необхідно немає питань.
any way you want no questions asked.
будь-якому випадку необхідно немає питань.
no means you would like to no inquiries asked.
Також після 30-річного віку швидкість обміну речовин у тілі зменшується, що призводить до збільшення ваги, немає питань, якщо ви чоловік або жінка
Also after the age of 30 metabolic rate of body start decreasing which results in to weight gain, no matters if you are male
наприклад, щоб переважна діяльність інвестора була у нього на батьківщині, немає питань до походження інвестованих коштів.
that the investor's dominating business is carried on in his native country, there are no questions to the origin of the invested funds.
то в мене тоді немає питань- я піднімаю руки”,- говорить заступник Холодницького,
then I have no questions then, I raise my hands,“ says Kholodnytskyi's Deputy,
Якщо немає питання ви хотіли б задати звертайтеся з нашою командою.
If there is no question you would like to ask please contact with our team.
Для мене немає питання, хто має бути Президентом.
But there's no question who is the President.
Незалежно від конкретного рівня, немає питання про необхідність вдосконалення.
Regardless of the precise level, there is no question about the need for improvement.
Нема питань, шеф.
No problem, Chief.
Якщо людям подобається, то- нема питань.
Yes, people like it better, there's no question.
Доки Україна не відновить територіальну цілісність, немає питання, важливішого за мир.
Until Ukraine restores its territorial integrity, there is no issue more important than peace.
Вимагаючи при цьому розуміння з боку Кремля, що у порядку денному немає питання«геополітичних реверсів»,
While demanding an understanding from the Kremlin that there is no question of"geopolitical reverses" on the agenda,
Результати: 43, Час: 0.0306

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська