THERE'S NO QUESTION - переклад на Українською

[ðeəz 'nʌmbər 'kwestʃən]
[ðeəz 'nʌmbər 'kwestʃən]
немає жодних сумнівів
there is no doubt
there is no question
have no doubt
there's no denying
немає питань
there are no questions
have no questions
no questions asked
no problem
існує ніяких сумнівів
there is no doubt
there's no question
не виникає сумнівів
there's no question
не залишається сумнівів

Приклади вживання There's no question Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
There's no question of that, that's a fact.
У цьому немає сумнівів, бо це факт.
There's no question that breastfeeding does require a substantial time commitment from mothers.
Там немає сумнівів, що грудне вигодовування вимагає істотних витрат часу від матерів.
There's no question that our current methods of death are not particularly sustainable,
Немає жодних сумнівів, що наші нинішні методи смерті не особливо стійкі, з витратою ресурсів
There's no question the reach of business pages has been reduced and will probably drop even further, according to a recent statement from Facebook.
Існує ніяких сумнівів в тому, що сфера бізнесу-сторінках була скорочена, і, швидше за все, подальше зниження, згідно з недавнім заявою Facebook.
There's no question water and other ices compose much of 67P's 10 billion ton mass, but much of it's buried under a thick layer of dust.
Немає жодних сумнівів, що вода та інші заморожені компоненти складають 10 мільярдів тонн, але вони поховані під товстим шаром пилу.
There's no question that Van Gogh was influenced by the methods of the Impressionists,
Не виникає сумнівів, що на творчість Ван Гога надали методи імпресіоністів,
There's no question that covering yourself towards loss of life is among the most significant issues that people have.
Існує ніяких сумнівів, що страхувати себе від смерті є однією з найбільших проблем, які люди.
There's no question in my mind that if the president were to be re-elected,
В мене не залишається сумнівів, що, якщо президент буде переобраний, середній клас ставатиме
There's no question in my mind if the president is re-elected, you will continue to see a middle-class squeeze with falling incomes and rising prices.".
В мене не залишається сумнівів, що, якщо президент буде переобраний, середній клас ставатиме біднішим через зменшення прибутків та зростання цін.
There's no question that the mother will overflow with beautiful feelings, but she might also be a tad nervous, especially if she's a first-time mother.
Нема жодного сумніву в тому, що вона сповнена неймовірними почуттями, але вона також може нервувати, особливо якщо це її перша дитина.
There's no question that Elon is very aggressive on his timelines,
Нема питань щодо того, що Ілон дуже строгий щодо графіку реалізації проектів,
Now there's no question about it at all: we will only solve the problem of replacing fossil fuels with technology.
Немає сумнівів, що ми зможемо вирішити проблему, лише замінивши горючі корисні копалини технологіями.
There's no question that Italian fascism was a great step forward in turning Calabrians
Без сумніву, італійський фашизм виявився великим кроком вперед у перетворенні калабрійців
There's no question she should be spending the rest of her life in jail,
Немає сумніву, що її слід було на все життя запроторити до в'язниці,
There's no question combustion engines, both diesel and gasoline, in cars and trucks, are a major source of pollution.
Там немає ніяких питань двигунів згоряння, як дизельне, так і бензиновий, у автомобілях і вантажних автомобілях, є основним джерелом забруднення.
Clinton said in 2000,“Now there's no question China has been trying to crack down on the Internet.
У 2000 році Білл Клінтон сказав:"Немає сумнівів, що Китай намагається закрутити гайки в інтернеті.
But there's no question that the UK's economy would suffer at the hands of a sudden Brexit.
Але немає сумніву, що економіка Великобританії постраждає від рук раптового Brexit.
There's no question about the fact that there is a need for a regulatory framework," says Republican senator Mike Rounds, a Senate Banking Committee member.
Немає сумнівів у тому, що існує необхідність у нормативно-правовій базі”,- сказав сенатор-республіканець Майк Раундс, член банківського комітету Сенату.
There's no question that natural disasters are among the most devastating occurrences that take place in the United States on a regular basis.
Немає сумніву, що стихійні лиха є одними з найбільш руйнівних явищ, що відбуваються в Сполучених Штатах на регулярній основі.
There's no question that a key factor in whether young people remain resolute in their Christian faith or walk away from it is the influence of their parents.
Немає сумнівів, що головним фактором того, чи залишаться молоді люди непохитними у своїй християнській вірі, чи ж відійдуть від неї, є вплив батьків.
Результати: 86, Час: 0.0541

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська