Приклади вживання Одну частину Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Наприклад, в глину на одну її частину додають одну частину торфу і одну частину піску.
дві частини нагрітого молока і одну частину збитою молочної піни.
Ні Мінімальна кількість замовлення тут- ви можете замовити одну частину гравюр від нас.
В даний час одну частину розкішного особняка займає шикарний готель,
Одну частину грошей Шершньов вніс сам, для другої- знайшов фінансового партнера Олексія Котковського,
Тому одну частину горла, що відноситься до травної системи,
беручи одну частину інформації і створюючи історію, яку вони хотіли розповісти про нас усім навколо.
Подібним чином, коли сонце гріє одну частину обличчя, чи ви відчуваєте подих вітру на шиї,
централізація- визначають тенденцію, що формує одну частину висновку першого кроку Марксового доказу,
Наприклад, типовий киргизький рецепт передбачає одну частину масла, 7 частин солоної води,
Коефіцієнт 6, що відповідає цим факторам, відповідає тому, що існує рівно шість розбиттів множини з чотирьох членів, які розбивають його на одну частину розміром 2 та дві частини розміром 1.
повинна бути різниця температур між двома поверхнями пристрою, але нові крихітні комп'ютери настільки малі, що важко зробити якусь одну частину набагато тепліше, ніж інша.
між двома поверхнями пристрою, але нові крихітні комп'ютери настільки малі, що важко зробити якусь одну частину набагато тепліше, ніж інша.
У той час як m е та ħ мають точне значення за визначенням, m Р відомо лише на одну частину в 100000( в основному через те, G відома тільки одна частина в 50000).
У 2003 році частини 1 та 2 ISO/ IEC 10646 були об'єднані в одну частину, яка з тих пір мала ряд поправок, що додають символи до стандарту приблизно в синхронній ситуації зі стандартом Unicode.
протиставляючи одну частину суспільства решті
тоді решта світу повинна бути готовою сказати Росії:«Ви не можете розірвати одну частину міжнародного кодексу правил і при цьому зберегти доступ до міжнародних ринків,
в підігріту чашку наливаємо одну частину кави і дві частини збитого молока, і насолоджуємося.
дестабілізувати суверенну країну, то інший світ повинен бути готовий сказати Росії:“Ви не можете порушувати одну частину міжнародного кодексу правил і при цьому продовжувати мати доступ до міжнародних ринків,
Подібно до того, як одну частину річки не можна розглядати як усю навколишню екосистему,