ПОТОЧНА СИТУАЦІЯ - переклад на Англійською

current situation
поточну ситуацію
нинішня ситуація
ситуації , що склалася
сучасна ситуація
теперішню ситуацію
сьогоднішня ситуація
існуючої ситуації
сучасний стан
актуальної ситуації
сформована ситуація

Приклади вживання Поточна ситуація Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Поточна ситуація на Донбасі свідчить, що Росія не відмовляється від планів нападу на Україну.
The current situation on Donbass testifies that Russia does not refuse from plans to attack Ukraine.
Це поточна ситуація на орбіті, і не можна допустити її продовження”.
That is the current situation in orbit- and it cannot be allowed to continue.
У Всесвітній організації охорони здоров'я(ВООЗ) стверджують, що поточна ситуація може бути«лише верхівкою айсберга».
The world health organization says the current situation may be“just the tip of the iceberg.”.
Доки поточна ситуація не вирішиться, ми не можемо дати вам ніякої інформації відносно того,
Until the current situation is resolved, we are not
Поточна ситуація, в якій національні правила безпеки продовжують виконувати свою роль,
The current situation, in which national safety rules continue to play a role,
Поточна ситуація на світових продовольчих ринках,
The current situation in world food markets,
На наш погляд, поточна ситуація нагадує пік доткомівського кризи на початку 2000-го,
In our view, the current situation is reminiscent of the dot-com top in early 2000
Поточна ситуація зобов'язує уряд України зробити все від нього залежне для захисту своїх громадян,
The current situation requires the Ukrainian government to do everything in its power to protect its citizens
Поточна ситуація в компанії- це завжди результат активностей
Company's current situation is always a consequence of activities
Поточна ситуація в Україні, передусім в Азовському морі,
The current situation in Ukraine, first of all in the Sea of Azov,
Поточна ситуація в ЄС відображає, що чисто добровільний підхід, що використовувався до цього моменту, не гарантує достатнього
The current situation in the EU, reflecting the purely voluntary approach followed so far,
Поточна ситуація, в якій національні правила безпеки продовжують виконувати свою роль,
The current situation, in which national safety rules continue to play a role,
на південь від Івано-Франківська) повідомив СММ, що поточна ситуація у Східній Україні поки що не вплинула на туристичний сектор.
informed SMM that the current situation in eastern Ukraine had not affected the tourism sector so far; tourists from the Russian Federation continue to travel in the area.
профільні міністерства екстрено допрацювали і прийняли необхідні документи, оскільки поточна ситуація не дає переселенцям і жителям Донбасса можливості користуватися їхніми законними правами.
adopt the necessary documents urgently because the current situation does not give an opportunity to IDPs and Donbas residents to use their legitimate rights.
вище доіндустріального рівня, Катар вже перевищив цей поріг, тобто поточна ситуація в країні може передвіщати нашу майбутню.
Qatar has already exceeded that threshold- meaning the nation's current situation could foreshadow our future one.
Медіацентр«Ісламської держави»(ІГ, організація заборонена в Росії)«аль-Хайат» поширив відео, на якому показана поточна ситуація на підконтрольних угрупованню територіях в долині Євфрату.
The media center of the Islamic state(ISIS, an organization banned in Russia),“al-Hayat” has distributed a video showing the current situation in the controlled group territories in the Euphrates valley.
а також поточна ситуація процедури реєстрації дезінфекційних засобів були обговорені протягом засідання.
as well as current situation with registration of disinfectants procedure were discussed during the meeting.
плани перспективи і поточна ситуація в Чехії.
plans and prospects for the current situation in the Czech Republic.
ми вже говорили на Саміті у Страсбурзі/Келі, поточна ситуація, коли країни-члени НАТО, які є членами ДЗЗСЄ, імплементують Договір, а Росія ні, не може тривати нескінченно.
as we said at the Strasbourg/Kehl Summit, the current situation, where NATO CFE Allies implement the Treaty while Russia does not, cannot continue indefinitely.
МПК вважає, що поточна ситуація в російському спорті, витоки якої йдуть від керівництва найвищого рівня, є такою, що НПК Росії не може повною мірою виконувати свої обов‘язки члена МПК.
the IPC believes that the current environment in Russian sport- which stems from the highest levels- is such that NPC Russia appears unable to fulfil its IPC membership obligations in full.”.
Результати: 135, Час: 0.0514

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська