ПРИКОРДОННОГО СПІВРОБІТНИЦТВА - переклад на Англійською

cross-border cooperation
транскордонного співробітництва
транскордонної співпраці
прикордонного співробітництва
border cooperation
прикордонного співробітництва
cross border cooperation
транскордонного співробітництва
транскордонної співпраці
прикордонного співробітництва
of the frontier cooperation

Приклади вживання Прикордонного співробітництва Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
інвестиційному клімату в Україні та можливостям прикордонного співробітництва, проект був підтриманий з прикордонної операційної програми ENPI за участю Європейського Союзу.
Ukraine's investment climate and the possibilities for cross-border cooperation, the project was supported by the ENPI Cross-Border Operational Programme with a contribution by the European Union.
торгівлі України Ганна Бєлоколос розповіла, що Україна бере участь у чотирьох програмах прикордонного співробітництва із загальним бюджетом 360 млн євро.
Trade international technical support unit, said that Ukraine is taking part in four programs on transborder cooperation with a total budget of $360 million.
також вітають посилення кооперації в економіці та розвитку прикордонного співробітництва.
welcome tighter cooperation in the economy and the development of cross-border partnership.
Жовтня 2001 року у місті Львові під патронатом Президента України відбувся Економічний Форум з питань розвитку прикордонного співробітництва“Через єврорегіони- до об'єднаної Європи”.
October 25-27th 2001 The Economic Forum for Cross Border Cooperation Development was held. It was organized under the patronage of the President of Ukraine.‘Through Euroregions- towards the unique Europe' was title of the forum.
у вигляді центрів/регіональних відділень економічного розвитку, у цілях зміцнення оперативної сфери прикордонного співробітництва.
by setting up some centres/ regional offices of economical development aimed at strengthening the operational field of the trans-border cooperation.
наприклад, в галузі прикордонного співробітництва та питаннях міграції.
for example in the area of cross border cooperation and migration issues.
розвиток прикордонного співробітництва, рекреації та туризму.
development of trans-border cooperation, recreation and tourism.
відповідно до угод про фінансування спільних операційних програм прикордонного співробітництва.
in accordance with the agreements on financing joint operational programs of the frontier cooperation.
У грудні 2016 року Урядом України та ЄС було укладено 4-ри Угоди про фінансування спільних операційних програм прикордонного співробітництва(ППС)«Україна- Польща- Білорусь 2014-2020 роки»,«Україна- Угорщина- Словаччина- Румунія 2014-2020 роки»,«Україна- Румунія 2014-2020 роки»,«Басейн Чорного моря 2014-2020 роки».
In December 2016, the Government of Ukraine and the EU signed 4 Agreements on financing of joint operational programs of Cross Border Cooperation(CBC)"Ukraine- Poland- Belarus 2014-2020","Ukraine- Hungary- Slovakia- Romania 2014-2020""Ukraine-Romania 2014-2020 years","Black Sea Basin 2014-2020".
Прикордонне співробітництво Молдови та України для зменшення ризиків.
Cross-border cooperation between Moldova and Ukraine to reduce risks.
Прикордонне співробітництво.
Cross Border Cooperation.
Прикордонне співробітництво відіграє ключову роль в запобіганні створення нових розділових ліній.
Cross-border co-operation plays a key role in avoiding the creation of new dividing lines.
Прикордонне співробітництво є ключовим елементом політики Європейського Союзу щодо своїх сусідів для підтримки сталого розвитку вздовж зовнішніх кордонів.
Cross-Border Cooperation is a key element of the EU policy towards its neighbours, supporting sustainable development along the EU's external borders.
донецькою"народними республіками" стежитиме Олексій Філатов- працівник Управління президента Російської Федерації по прикордонному співробітництву.
Donetsk“people's republics” will follow Alexey Filatov- the employee of presidential Administration of the Russian Federation on border cooperation.
Ми хочемо допомогти менш досвідченим суб'єктам у використанні можливостей для розвитку, пропонованих прикордонним співробітництвом,- зазначив заступник міністра Адам Гамрищак.
We want to help less experienced entities in making use of the development opportunities offered by cross-border cooperation- said Deputy Minister Adam Hamryszczak.
Прикордонне співробітництво є ключовим елементом політики Європейського Союзу щодо своїх сусідів для підтримки сталого розвитку вздовж зовнішніх кордонів.
Cross Border Cooperation is a key element of the EU policy towards its neighbors.
збільшення їх кількості, прикордонне співробітництво(зокрема, у надзвичайних ситуаціях),
increasing their number, cross-border cooperation(especially in emergencies),
освіти, прикордонному співробітництву, туристичному, рекреаційному потенціалу,
education, border cooperation, tourism, recreation potential,
ріка" між Румунією і Україною- на суму EUR 3. 8 мільйона- ENI Прикордонне співробітництво допоможе зберегти екологічну цінність басейну річки Дунай шляхом розширення співробітництва в області техногенної запобігання стихійним лихам.
Ukraine- worth EUR 3.8 Million- ENI Cross Border Cooperation will help preserve the ecological value of the Danube River basin by enhancing cooperation in man-made disasters prevention.
сприятиме регіональному і прикордонному співробітництву у сфері запобігання насильницькому екстремізму
promote regional and cross-border cooperation in preventing violent extremism
Результати: 44, Час: 0.4069

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська