ПРИРОДНИЙ ЗАКОН - переклад на Англійською

natural law
природний закон
природного права
закони природи
law of nature
закон природи
природний закон
природне право

Приклади вживання Природний закон Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ми можемо казати: природний закон визначає, які вчинки етично правильні, а які ні, в громаді,
we can say: Natural law decides what actions would be ethically right,
Коли суспільство знаходить природний закон, що визначає його розвиток,
When a society has discovered the natural law that determines its own movement,
Можливо, природний закон треба вважати значно ширшим уявленням, ніж природний стан,
Perhaps the law of nature must be regarded as having a wider scope than the state of nature,
Адже зрозуміло, що навіть якщо я відкрив природний закон, що визначає рух суспільства,
For it is clear that even though I have discovered the natural law that determines the movement of society,
Може бути, природний закон потрібно розглядати як закон, який має більш широку сферу, ніж природний стан,
Perhaps the law of nature must be regarded as having a wider scope than the state of nature,
Та оскільки природний закон висловлює гідність людської особи
But inasmuch as the natural law expresses the dignity of the human person
Закон у значенні(а)- природний закон- описує жорстку,
A law in sense(a)- a natural law- is describing a strict,
Ми справді бачимо, що природний закон„є нічим іншим, як світлом розуму, яке Бог вливає в нас,
Indeed, as we have seen, the natural law'is nothing other than the light of understanding infused in us by God,
Коли суспільство знаходить природний закон, що визначає його розвиток, навіть в цьому випадку воно не може ні перескочити через природні фази своєї еволюції,
When a society has discovered the natural laws which regulate its own movement it can neither overleap the natural phases of evolution,
Що природний закон„є нічим іншим, як світлом розуму, яке Бог вливає в нас,
He wrote that the natural law is“nothing other than the light of understanding infused in us by God,
Ми справді бачимо, що природний закон„є нічим іншим, як світлом розуму, яке Бог вливає в нас,
He teaches that the natural law“is nothing other than the light of understanding infused in us by God,
Так як цей природний закон лікування проявляється в кожному чистому експерименті
As this natural law of cure manifests itself in every pure experiment
З цього випливає, що природний закон є самим вічним законом,
It follows that the natural law is itself the eternal law,
де більшість людей знаходиться в природному стані, можуть проте зустрітися люди, не живуть у відповідності з природним законом, і що природний закон передбачає, до речі,
the state of nature, there may nevertheless be some men who do not live according to the law of nature, and that the law of nature provides, up to a point,
коли більшість людей перебуває в природному стані, є все ж і такі, що не живуть у згоді з природним законом, і через те природний закон передбачає, до яких необхідних заходів можна вдаватись
the state of nature, there may nevertheless be some men who do not live according to the law of nature, and that the law of nature provides, up to a point, what may be
Але якщо природний закон містить об'єктивні
But whereas the natural law discloses the objective
померли внаслідок божевільного смертоносного задуму, повинно супроводжуватись прагненням будувати таке суспільство, в якому спільне добро, природний закон, справедливість для всіх та людські права будуть постійними дороговказами на шляху оновлення сердець
murderous design must be combined with the desire to build a society in which the common good, natural law, justice for all and the rights of peoples will be constant guides for an effective renewal of the hearts
Золотого середнього шляху» не вдається зберегти в жодній революції; її природний закон вимагає швидкого рішення:
The‘happy medium' cannot be maintained in any revolution, for the natural law of revolution demands a swift decision:
Природні закони Гоббса.
Natural Law of Hobbes.
Природні закони стосуються всіх.
Natural law applies to everyone.
Результати: 111, Час: 0.0362

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська