ПРОГРАМУ ПІДТРИМКИ - переклад на Англійською

support program
програми підтримки
support programme
програми підтримки

Приклади вживання Програму підтримки Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Європейська комісія прийняла € 30 мільйонну програму підтримки вразливих громад, які страждають на наслідки тривалого переміщення в Ємені.
The European Union has adopted a €30 million programme in support of vulnerable communities suffering the effects of prolonged displacement in Yemen.
Ukrainian Fashion Week продовжує спільну з British Council програму підтримки і розвитку молодих дизайнерів України- Fashion DNA-Ukraine.
The Ukrainian Fashion Week continues to work with the British Council on the program of support and development for young designers of Ukraine, called the Fashion DNA-Ukraine.
Програму підтримки індивідуального житлового будівництва на селі«Власний дім» було запроваджено у 1997 році.
The“Own Home” programme of support to individual housing construction in villages was introduced in 1997.
Кабінет Міністрів України схвалив програму підтримки аграрного сектору на 2018 рік.
The Cabinet of Ministers of Ukraine approved the program of support for the agrarian sector at 2018 year.
Уряд України міг би запустити програму підтримки, яка б допомогла компаніям ефективно використовувати дизайн.
The Government in Ukraine could establish a programme to support companies to use design effectively.
Ми розробили програму підтримки Маріуполя»,- наголосив Президент
We have developed a program of support for Mariupol,” the president emphasized
Центром було розроблено Програму підтримки співробітництва територіальних громад в Тернопільській області на 2017-2019 роки.
The Centre elaborated the Programme for Support of Hromadas' Cooperation in the Ternopil Oblast for 2017-2019.
Кабінет Міністрів України закликали розробити державну програму підтримки розвитку Українських Карпат із залученням представників західноукраїнських областей.
Cabinet of Ministers was urged to work out a state program of support and development of Ukrainian Carpathians with involvement of authorities representing western regions of Ukraine.
інші гроші пішли на програму підтримки місцевої валюти- кіп.[1].
while other money went to a program to support the local currency, the kip.[3].
Сертифікацією я зайнявся, коли ще працював уКазані. Компанія ICL Services мала програму підтримки фахівців, що займаються сертифікацією.
I took up certification when I was still working inKazan ICL Services had a program of support for certification professionals.
У цьому контексті Прем'єр-міністр запропонував організувати 2-3 річну програму підтримки і модернізації правоохоронної системи.
In this regard, the Prime Minister offered to develop a 2-3 year program to support and modernize the law enforcement system.
Європейське товариство патології підготувало програму підтримки освіти у вузькоспеціалізованих сферах,
The ESP prepared the education support program in specialized spheres,
торгівлі між ЄС і Україною, сторони започаткували Програму підтримки галузевої політики«Сприяння взаємній торгівлі шляхом усунення технічних бар'єрів у торгівлі між Україною
the two sides launched an EU-funded Sector Policy Support Programme“Promoting mutual trade by removing technical barriers to trade between Ukraine
Тут компанія представила комплексну програму підтримки експорту для представників малого та середнього бізнесу«E-Export School» з відкритими онлайн
Here, the company presented a comprehensive E-Export School export support program for small and medium-sized enterprises with open online
Олександра Гуменюк поділилась з представниками з різних країн про діючу державну програму підтримки багатоквартирних будинків,
Oleksandra Gumeniuk shared with representatives from different countries about the current state support program for multi-apartment buildings,
МОК продовжував надавати підтримку цим 10 олімпійцям-біженцям, а також ряду інших спортсменів-біженців на п'яти континентах через спеціальну програму підтримки«Олімпійська солідарність».
the 10 Refugee Olympians, as well as a number of other refugee athletes across five continents via the Olympic Solidarity Refugee Athlete Support programme.
При виборі Бадів можна рекомендувати програму підтримки живлення і корекції, створену спеціально для боротьби з цією проблемою,
When choosing dietary supplements, you can recommend a nutrition support program and a correction designed specifically to combat this problem,
коли студенти закінчують свій курс, Кардіфф і Vale College International пропонує повну програму підтримки часу.
Vale College International offers a full time support programme.
Швеція підписала угоду про співпрацю зі шведсько-українською неприбутковою організацією Beetroot Academy про трирічну програму підтримки, що дасть змогу організації подвоїти кількість IT-шкіл в Україні.
Sweden has signed a cooperation agreement with the Swedish-Ukrainian non-profit organization, Beetroot Academy, on a three-year support program, which will allow the organization to double the number of IT schools in Ukraine.
Україна досягли угоди про нову 14-місячну програму підтримки економічної політики stand-by на 3, 9 млрд доларів, яка замінить програму розширеного фінансування,
Ukraine reached agreement on a new 14-month program of support to the economic policy stand-by 3.9 billion dollars, which will replace
Результати: 89, Час: 0.0194

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська