Приклади вживання
Проходить на
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Дводенний сплав по Дністру, зазвичай, проходить на ділянці Нижнів- Будзин- Долина,
The two-day rafting on the Dniester usually takes place on the section Nyzhniv- Budzyn- Dolyna,
Наприклад, якщо відпочинок проходить на узбережжі, набагато дешевше буде взяти страви з риби
For example, if the rest takes place on the coast, much cheaper to get fish and seafood,
А верхня лінія білизни проходить на стегнах і талії,
And the top line of linen passes on the hips and waist,
Змагання не є комерційним підприємством і проходить на умовах самоокупності за рахунок стартових внесків і спонсорської підтримки.
The competition is not a commercial enterprise and is held on the basis of self-sufficiency due to the entry fees and sponsorship.
Або заповнення 5 проходить на одній сітці та передається на іншу сітку= 1pt.
Or completing 5 passes on one grid and transferring to the other grid= 1pt.
Подорож проходить на кораблі"Гавр і Гваделупа",
The journey takes place on the ship"Le Havre
Конференція проходить на турбазі посеред лісового заказника, тому для учасників
Conference is held on the touring camp in the middle of a forest resort,
Захворювання проходить на тлі відходження мокротиння,
The disease runs in the background of sputum discharge,
Тому дуже важливим є те, що пленер проходить на території ВДНГ,
Therefore, it is very important that the pleinair passes on the territory of the VDNG,
Голосування за проекти, яке триває протягом 60 днів, проходить на інформаційному порталі«Активний харків'янин» за допомогою системи BankID.
Voting for projects, which lasts for 60 days, takes place on the information portal“Active Kharkiv citizen” with the usage of the BankID system.
Гра зазвичай проходить на всіх вулицях і площах селища,
The game usually goes on all the streets and squares of the village,
Сертифікація/ оцінка відповідності проходить на самому високому рівні,
Certification/ conformity assessment is held on the highest level,
Основна діяльність такої людини проходить на точці продажів,
The main activity of such person is at the point of sale,
Що даний захід проходить на площі понад 120 000 м2
This event is held on an area of over 120,000 m2
Fiesta del Albariño- це фестиваль вин з чудовою музикою, що проходить на західному узбережжі Іспанії в Камбадосі.
Fiesta del Albariño is a wine festival with great music that takes place on the west coast of Spain in Cambados.
Їх робота проходить на високому рівні,
Their work is at a high level
Головний ударна хвиля Нептуна, де магнітосфера починає уповільнювати сонячний вітер, проходить на відстані в 34, 9 планетарних радіусів.
Neptune's bow shock, where the magnetosphere begins to slow the solar wind, occurs at a distance of 34.9 times the radius of the planet.
Місцева анестезія при такому хірургічному втручанні не використовується через те, що маніпуляція проходить на глибоких кісткових і хрящових структурах.
Local anesthesia with such a surgical intervention is not used due to the fact that manipulation takes place on deep bone and cartilaginous structures.
Тоді гостинна Богодухівщину запрошує вас на щорічний фестиваль"КультурнийХакатон", Який проходить на території Шарівського палацово-паркового комплексу.
Then hospitable Bogoduhovshchina invites you to the annual festival"CulturalHackaton", which takes place on the territory of Sharovskiy palace and park complex.
Обшук проходить на вулиці Раздеріна в помешканні місцевого жителя,
The search took place on Razderin Street in Dilyaver Alimov's house,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文