specific rules and/or agreements, the latter are to be applied.
Відкрито практиці всі інші релігії забороняється і такі дії підлягають кримінальному переслідуванню відповідно до законодавства країни.
The open practice of all other religions is forbidden and such actions are liable to prosecution under the law of the country.
В нього включено всі особи і організації, які підлягають цільовим фінансовими санкціями або заборонам на поїздки
The Consolidated List provides the details of all persons and entities, who are subjected to targeted financial sanctions
Оброблювані персональні дані підлягають знищенню або знеособленню після досягнення цілей обробки
The processed Personal Data is subject to elimination or depersonalization after achievement of the purposes of processing
Ірландія і Великорбритания не підлягають застосуванню угоди, відповідно до протоколів,
Ireland and the United Kingdom will not be subject to the application of these measures,
всі хворі підлягають госпіталізації в кардіореанімаційні відділення.
all patients are to be hospitalized in cardio-renal departments.
Також є можливість вручну вибрати ті дані, які підлягають видаленню, наприклад,
It is also possible to manually select the data that is to be removed, such as bookmarks,
Однак надходження на розподільчі рахунки представників бізнесу, які провели сьогодні, 19 червня, обов'язковому продажу вже не підлягають.
However, the proceeds of businesses that will be credited to their distribution accounts on 19 June will not be subject to the obligatory sale.
А ієрархи Елладської Церкви фактично схвалили ті гоніння, яким в Україні підлягають віряни УПЦ!
But the hierarchs of the Church of Greece actually approved the persecution which the UOC believers are subjected to in Ukraine!
за попередньою оцінкою, понад 50 мільярдів гривень, підлягають реалізації.
more than 50 billion UAH are to be sold.
виробник друкованих плат підлягають незалежну інспекцію UL свого виробничого процесу і матеріалів.
a PCB manufacturer is subject to independent UL inspections of its manufacturing process and materials.
правило, вважається за краще, коли дужку підлягають встановленню під підводним каналом для причалу або прив'язки.
the latter option usually preferred when the shackle is to be fitted subsea to a mooring or tie-down.
Сьогодні житлові приміщення, надані громадянам за договорами соціального найму після 1 березня 2005 року, приватизації не підлягають.
The housing granted to the citizens on the basis of contracts for social renting after March 1 of should not be subject to privatization.
цим Законом правила й норми, регулюючі організаційні питання діяльності Верховної Ради підлягають застосуванню в частині, що не суперечить Конституції.
norms regulating organization issues of the Supreme Council activity are to be applied in the part that does not contradict the Constitution.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文