РОБОТИ ВЕДУТЬСЯ - переклад на Англійською

works are carried out
work is being carried out
work is carried out

Приклади вживання Роботи ведуться Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Почувши, що роботи ведуться, але затягуються через недостатнє фінансування(академіки були до того ж політиками!), партійне керівництво наказало достатні кошти виділити
Hearing that work is being done, but delayed due to lack of funding(academics were also politicians!), the Party leadership
послідовні будівельні роботи ведуться впродовж останнього року в котеджному селищі«Маєток»,
consistent construction work carried out over the last year in the cottage"Mayetok,
заявило, що роботи ведуться дещо південніше від визнаного міжнародним співтовариством лівансько-ізраїльського кордону.
said that the work was being conducted somewhat south of the Lebanese-Israeli border recognized by the international community.
проводяться роботи по в'язанню арматури для заливки його ростверком. Для подальших робіт на стилобаті йде підготовка до установки технічного крана. Всі роботи ведуться за планом",- йдеться в повідомленні.
ensure further works on the stylobate, installation of a technical crane is being prepared. All works are conducted in accordance with the schedule”,- the report says.
Такі експериментальні роботи ведуться.
Such experimental work has been done.
Роботи ведуться надзвичайно потужно.
Chefs work incredibly hard.
Подібні роботи ведуться в Канаді.
Similar work in Canada.
Реставраційні роботи ведуться з 2007 року.
Rehabilitation work has been ongoing since 2007.
Всі роботи ведуться в суворій відповідності з планом.
All work must be performed in strict conformance with the plan.
Ремонтні роботи ведуться поза зоною бойових дій.
Military tasks are being performed beyond the combatant zones.
На сьогоднішній день роботи ведуться вже в економічній зоні Туреччини.
Work is already in the economic zone of Turkey.
Роботи по влаштуванню фасадів- 85%(роботи ведуться на покрівлі та холодних переходах).
Façades works are in progress- 85%(works on the roof and cold passes).
Роботи з влаштування фасадів- 75%(роботи ведуться на покрівлі та холодних переходах).
Façades works are in progress- 75%(works on the roof in cold passes).
Будівельні роботи ведуться на земельній ділянці, наданій в оренду до кінця 2019 року.
Construction works are taking place on the land plot for the period until the end of 2019.
Так, активні роботи ведуться у дворах по вул. Миколаївській,
Thus, an active work is being done in the yards of the streets.
Проте усі будівельні роботи ведуться під наглядом Олександра Януковича і ніхто крім сім'ї
But all of the construction work is being done under the supervision of Mr. Olexander Yanukovych
В ході поїздки Глава Уряду відзначив, що заплановані дорожні роботи ведуться якісно і виконуються в означені терміни.
During the trip, the Head of Government noted that the planned road overhaul activities are carried out in a proper way and comply with the deadlines.
На сьогодні дорожні роботи ведуться по всій Україні, і держава послідовно виконує план відновлення дорожнього господарства,
Presently, road construction work is being conducted in all regions of Ukraine, and the state is consistent in
Як ми сказали, роботи не ведуться.
But as I said, nothing was working anymore.
Підготовчі роботи вже ведуться своїми силами.
The tidal forces are already doing their work.
Результати: 598, Час: 0.0329

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська