Приклади вживання
Свідчили
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
духовними чеснотами, які свідчили про автентичність життя богопосвяченої особи, вповні відданої Господеві.
spiritual virtues, which testified about the authenticity of the life of consecrated persons fully dedicated the Lord.
Численні запитання свідчили про інтерес польських випускників до альма-матер
Numerous questions showed the interest of Polish alumni in alma mater
Згадаймо хоча б те, як вони свідчили Христа перед мучителями
We recall how they witnessed Christ before the torturers
Однак СММ відзначила в цих місцях фрагменти осколків, що свідчили про використання артилерійських систем або ракет.
Nevertheless, the SMM observed pieces of shrapnel at these sites that indicated the use of artillery or rockets.
Проте, доплерівські зсуви, які щороку змінюються, у спектрах зірок у міру обертання Землі навколо Сонця переконливо свідчили про те, що Земля дійсно рухається.
However, annually varying Doppler shifts in the spectra of stars as the earth orbited the sun strongly suggested that the earth was indeed moving.
Про це свідчили результати соціологічного опитування, проведеного влітку 2013 р. Центром політологічних досліджень під керівництвом К.
This was evidenced by the results of a poll conducted in the summer of 2013 by the Centre for Political Studies under the direction of K.
На тілі чоловіка вони свідчили про його участь у війнах
On the body of man they testified to his participating in wars
Ці та подібні гасла виразно свідчили, що лідери УНР як могли відкараскувались від державної самостійності України й не хотіли бачити для неї цієї перспективи.
These and other calls clearly showed that UNR leaders were trying as hard as they could to ward off Ukraine's political independence and saw no prospects for it.
Ці події, без погроз чи кровопролиття, свідчили про можливий мирний перехід влади.
These events, without threats or bloodshed, suggested that a peaceful transition in power was possible.
Зміни до Закону про ПДВ, прийняті в подальшому(див. вище пункт 18), свідчили про відсутність юридичних підстав для зазначених заходів.
The amendments to the VAT law adopted subsequently(see paragraph 18 above) indicated a lack of legal grounds for the measures in question.
Зокрема згадувалися кілька випадків, які свідчили про непридатність Д. до служби в органах міліції.
In particular, several incidents which demonstrated D's unsuitability for service in the police department were mentioned.
Тобто всі формальні ознаки свідчили про те, що росіяни можуть будь-якої миті розпочати наступ.
That is, all the formal signs testified to the fact that the Russians could at any moment start the offensive.
спеціалізується на машинному аналізі, свідчили про можливе укріплення в регіоні будівель.
a specialist in machine analysis, showed a possible strengthening of the buildings in the region.
прагнучи таким чином зменшити розбіжності, які свідчили про присутність десятої планети;
thus trying to reduce the discrepancies that indicated the presence of the tenth planet;
візерунки наносилися на похоронні саркофаги, статуї та свідчили про уявлення древніх єгиптян про невидимий світ,
patterns were painted on burial sarcophagus and statues and demonstrated beliefs of ancient Egyptians about the invisible world
він прагнув бути зараховані в сім'ї, і вони свідчили про його походження.
for he was anxious to be enrolled in the family, and they testified to his descent.
Зразки спинномозкової рідини учасників, взятої протягом 24 годин, свідчили про зниження вироблення амілоїду на 37%.
Samples of spinal fluid taken from the participants over the next 24 hours showed a 37 percent drop in amyloid beta production.
влітку 1918 в тилу свідчили про швидке розкладанні австро-угорської армії.
summer of 1918 attested to the rapid disintegration of the Austro-Hungarian army.
прагнучи таким чином зменшити розбіжності, які свідчили про присутність десятої планети;
thus seeking to reduce discrepancies that indicated the presence of the tenth planet;
Дані епідеміологічних досліджень, представлені Мексикою, США і Канадою, свідчили про передачу вірусу від людини людині;
Epidemiological information provided by Mexico, the US and Canada demonstrated person-to-person transmission.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文