Приклади вживання Старої європи Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Навпаки, як мовиться на початку«Маніфесту комуністичної партії»,«всі сили старої Європи об'єдналися для святого цькування цієї примари».
Центр міста- середньовічна мережа вузьких вулиць, які перенесуть вас у магічну атмосферу старої Європи.
є факт присутності його виробів на ринках Старої Європи.
Саме тому у цьому готелі від усього віє елітною атмосферою, духом старої Європи, присмаком дорогого вина та екстраординарних делікатесів.
боротьбою пильності в демократіях старої Європи і боротьбою проти утисків
боротьбою пильності в демократіях старої Європи і боротьбою проти утисків
Якщо Ви бажаєте відчути дух Старої Європи, проте грошей на дорогу Німеччину, Данію, Швейцарію у Вас немає,
Саме тут розташовано Цольферайн, який був одним із найпотужніших коксохімічних підприємств старої Європи до 1980 років, а нині є об'єктом Всесвітньої спадщини ЮНЕСКО із загальною площею 100 гектарів.
різний досвід старої Європи та посткомуністичних країн ніколи не дасть змоги повноцінно зрозуміти країни одного табору іншими,
вулички старої Європи.
заплющує очі на агресію Москви, допоки вона не стосується власне самої старої Європи.
одомашнювали коней під час завоювання Старої Європи та розповсюдження їхніх родів.
маса яскравих вражень від відпочинку в одній з найкрасивіших столиць старої Європи вам буде гарантована!
однією з повноправних учасниць, а лише територією, якою користуватимуться фінансово-економічні групи з так званої старої Європи.
Щодо Старої Європи це так, але ж не може європейський чиновник не бачити,
директор Інституту світової політики Євген Магда вважає, що представники Старої Європи, ще починаючи з об'єднання вугілля
Гапсбурзька група»: стара Європа на службі в Януковича?
Стара Європа.
Стара Європа" посилила боротьбу з соціальним туризмом.
Стара Європа.