Приклади вживання
Українських туристів
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Компанії, через які сотні українських туристів застрягли в аеропортах за кордоном
The company, which hundreds of Ukrainian tourists stuck in airports abroad
Українська сторона відзначає зусилля єгипетською стороною, для забезпечення безпечного перебування і відпочинку українських туристів у цій країні.
The Ukrainian side notes the efforts made by the Egyptian side to ensure the safe stay and rest of Ukrainian tourists in this country.
Після цього у Міністерстві закордонних справ України заявили, що розглядають можливість скасування безвізу з Ізраїлем через порушення прав українських туристів.
Later Foreign Ministry of Ukraine stated that it considers the possibility to abolish visa free regime with Israel due to the violation of the rights of the Ukrainian tourists.
також на 20% збільшився потік українських туристів до Туреччини.
as well as the flow of Ukrainian tourists to Turkey.
Загальний коридор- до 0,5% мінімальної зарплати для українських туристів і до 5% мінімальної зарплати для іноземних.
The overall range: up to 0.5 percent of minimum wage for the Ukrainian tourists and up to 5 percent for foreign tourists..
Таке співвідношення не може бути обгрунтоване похибкою- йдеться про спрямовану дискримінацію українських туристів у порівнянні з російськими.
Such a ration cannot be grounded in error- we are talking about direct discrimination against Ukrainian tourists in comparison to Russians.
безліч інших країн радо приймають тисячі українських туристів.
many other countries welcomes thousands of Ukrainian tourists.
то було у 10-ому сторіччі, потік українських туристів неабияк зріс.
the number of Ukrainian travelers has grown significantly.
Українська сторона відзначає зусилля, яких вживає єгипетська сторона, задля забезпечення безпечного перебування і відпочинку українських туристів у цій країні.
The Ukrainian side notes the efforts made by the Egyptian side to ensure the safe stay and rest of Ukrainian tourists in this country.
Гірськолижні тури до Болгарії набирають серед українських туристів останнім часом все більшої популярності завдяки розвитку на зимових курортах Болгарії сучасної інфраструктури європейського рівня,
Ski tours to Bulgaria are gaining popularity among Ukrainian tourists recently due to the development of modern European-level infrastructure, high-quality equipment and affordable prices for
Турецькі готелі з початку 2014 почали робити для українських туристів і туроператорів пропозиції з більш низькими цінами, ніж пропозиції для інших“російськомовних” туристів, повідомляє“Інтерфакс- Україна”.
Turkish hotels since the beginning of 2014 started to do for Ukrainian tourists and tour operators offer lower prices than other proposals for" Russian-speaking" tourists, the director of marketing and development partner network of TUI Ukraine Ergül GPC.
Подорожі до Хорватії сьогодні дуже популярні серед українських туристів- ця країна, що володіє особливим європейським шармом,
Travel to Croatia today is very popular among Ukrainian tourists- a country with special European charm,
Тисяч українських туристів відвідали Таїланд протягом 2017 року,
According to the agency, 60,800 Ukrainian tourists visited Thailand in 2017,
Відпочинок в Чехії на зимові свята дуже популярний серед українських туристів, але лише небагато знають, що в столиці цієї країни теж є свій маленьких рай для шопоголіків, який гостинно відкриває
Vacation in Czech Republic for winter holidays are very popular among Ukrainian tourists, but only a few know that the capital of this country also has its own small Paradise for shopaholics,
Тому попит на курорти продовжує зростати, і за підсумками 2017 року до Єгипту ми відправимо близько 300 тис. українських туристів, що вдвічі більше, ніж 2016 року.
Therefore, the demand for resorts continues to grow, and following the results of 2017 we will send about 300 thousand Ukrainian tourists to Egypt, which is twice more than in 2016.
привітно турки і поважали українських туристів.
friendly the Turks and respected Ukrainian tourists.
У Київраді депутати затвердили нові ставки туристичного податку- він складе 1% від вартості орендованого приміщення для іноземців і 0,4% для українських туристів з інших міст.
In Kyiv City Council, deputies approved new rates of tourist tax- it will be 1% of the cost of rented space for foreigners and 0.4% for Ukrainian tourists from other cities.
Український турпотік до Туреччини в червні виріс на 5% Число українських туристів, які вирушили відпочивати до Туреччини в червні 2015 року,
Ukrainian tourist flow to Turkey in June rose by 5% the number of Ukrainian tourists who went to rest in Turkey in June 2015,
Кількість українських туристів, які відправилися відпочивати до Туреччини в червні 2015 року,
The number of Ukrainian tourists who went to rest in Turkey in June 2015,
Попит на гірськолижний відпочинок в Україні цього року помітно знизився через безвізовий режим з Євросоюзом і відтоком українських туристів за кордон, а також через введення воєнного стану в ряді областей.
Demand for ski holidays in Ukraine this year has fallen markedly due to the visa-free regime with the European Union and outflow of Ukrainian tourists abroad, and also due to the introduction of martial law in some areas.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文